Выбор редакции
20 августа, 13:46

Первый корпус реактора и парогенератор для энергоблока №1 АЭС «Руппур» отправлены заказчику

 © rosatom.ruКомпания «АЭМ-технологии» (входит в машиностроительный дивизион Росатома — АО «Атомэнергомаш») отгрузила ключевые элементы реакторного отделения первого блока АЭС «Руппур», первой в истории Бангладеш атомной электростанции.На стройплощадку АЭС отправились корпус реактора ВВЭР-1200 и парогенератор, изготовленные на заводе «Атоммаш» в Волгодонске — крупнейшей на постсоветском пространстве производственной площадке атомного машиностроения.Генеральный директор АО «Атомэнергомаш» Андрей Никипелов отметил: «Производство оборудования качественно и в срок — один из наших главных приоритетов. И в данном контексте, несмотря на ограничения, связанные с корона...

Выбор редакции
03 августа, 04:39

GE to Provide Gas Turbines for Bangladesh CCGT

The gas-based power plant is being developed by India's Reliance Power and Japan's Jera.

Выбор редакции
02 августа, 10:00

Кладбище кораблей

Некоторое время назад мы уже с вами поднимали тему кладбища кораблей на примере местечка в Индии: Аланг – «Берег мертвецов». Оказывается такое место не единственное.Как и все, сделанное руками человека: транспортные средства от автомобилей и грузовиков до самолетов и локомотивов, корабли имеют свой срок жизни, и когда это время истекает, их отправляют на металлолом. Такие большие громады, конечно же, содержат много металла, и крайне рентабельно их потрошить и металл перерабатывать. Добро пожаловать в Читтагонг (Chittagong) —  один из крупнейших в мире центров по слому кораблей. Здесь одновременно работало до 200000 человек.На долю Читтагонга приходится половина всей стали, производимой в Бангладеш.Фото 2.После Второй мировой войны судостроение стало переживать небывалый подъем, огромное количество металлических кораблей строилось по всему миру и все больше – в развивающихся странах. Однако вскоре возник вопрос по утилизации отработавших свое кораблей. Более экономичней и выгодней оказалось производить разбор старых кораблей на металлолом  в бедных развивающихся странах, где десятки тысяч низкооплачиваемых трудящихся демонтировали старые корабли в несколько раз дешевле, чем в Европе.Фото 3.Плюс ко всему немаловажную роль сыграли такие факторы, как строгие требования охраны здоровья и окружающей среды, дорогостоящие страховки. Все это сделало слом кораблей в развитых европейских странах невыгодным. Здесь такая деятельность ограничивается, в основном, утилизацией военных судов.Фото 4.Утилизация старых судов в развитых странах в настоящее время чрезвычайно высока также из-за дороговизны: стоимость утилизации токсичных веществ, таких как асбест, ПХБ и содержащих свинец и ртуть — зачастую выше, чем стоимость металлолома.Фото 5.История развития центра утилизации кораблей в Читтагонге восходит к 1960 году, когда после шторма на песчаный берег Читтагонга было выброшено  греческое судно MD-Alpine. Пять лет спустя после нескольких неудачных попыток повторного снять судно MD Alpine с мели  — оно было списано. Тогда местные жители и начали его разбор на металлолом.Фото 6.К середине 1990-х в Читтагонге развился масштабный центр по слому кораблей. Это было вызвано также и тем, что Бангладеше при разборке кораблей стоимость металлолома выше, чем в любой другой стране.Однако условия труда на разборке кораблей были ужасными. Здесь каждую неделю из-за нарушений безопасности труда погибал один рабочий. Нещадно использовался детский труд.Фото 7.В конце концов, Верховный суд Бангладеша наложил минимальные стандарты безопасности, а также запретил все виды деятельности, которые не отвечают этим условиям.В результате количество рабочих мест уменьшилось, стоимость работ возросла и бум утилизации кораблей в Читтагонге пошла на спад.Фото 8.В бангладешском Читтагонге утилизируется около 50% мирового объёма кораблей, списанных на металлолом. Сюда приходят 3-5 судов еженедельно. Непосредственно сами корабли разбирает около 80 тысяч человек, ещё 300 тысяч работает в смежных отраслях. Ежедневная зарплата рабочих составляет 1,5-3 доллара (при этом рабочая неделя – 6 дней по 12-14 часов), а сам Читтагонг считается одним из самых грязных мест в мире.Списанные корабли сюда начали приходить в 1969 году. К нашему времени в Читтагонге разбирается 180-250 кораблей ежегодно. Береговая полоса, где суда находят своё последнее пристанище, тянется на 20 километров.Фото 9.Их утилизация происходит самым примитивным способом – с помощью автогена и ручного труда. Из 80 тысяч местных рабочих примерно 10 тысяч – это дети от 10 до 14 лет. Именно они являются самыми низкооплачиваемыми работниками, получая в среднем 1,5 доллара в день.Ежегодно на разборке судов гибнет около 50 человек, ещё примерно 300-400 становятся калеками.Фото 10.80% этого бизнеса контролируется американскими, германскими и скандинавскими компаниями – металлолом затем отправляется в эти же страны. В денежном выражении разбор кораблей в Читтагонге оценивается в 1-1,2 млрд. долларов в год, в Бангладеше в виде зарплат, налогов и взяток местным чиновникам от этой суммы остаётся 250-300 млн. долларов.Фото 11.Читтагонг одно из самых грязных мест в мире. При разборке кораблей машинные масла сливаются прямо на берег, там же остаются свинцовые отходы – так, ПДК по свинцу тут превышен в 320 раз, ПДК по асбесту – в 120 раз.Лачуги, в которых живут рабочие и их семьи, тянутся на 8-10 км вглубь территории. Площадь этого «города» – около 120 квадратных километров, и в нем проживает до 1,5 млн. человек.Фото 12.Город-порт Читтагонг (Chittagong) лежит в 264 км к юго-востоку от Дакки, приблизительно в 19 км от устья реки Карнапхули.Это второй по величине населенный пункт Бангладеш и самый известный её туристический центр. Причиной тому удачное расположение города между морем и горными районами, хорошее морское побережье с обилием островов и отмелей, большое количество древних монастырей сразу нескольких культур, а также множество самобытных горных племен, населяющих районы знаменитых холмов Читтагонга. Да и сам город за свою историю (а основан он был ориентировочно на рубеже новой эры) пережил немало интересных и драматических событий, поэтому славится характерным смешением архитектурных стилей и различных культур.Фото 13.Главное украшение Читтагонга — лежащий вдоль северного берега реки старый район Садаргхат. Родившийся вместе с самим городом где-то на рубеже тысячелетий, он издревле заселялся богатыми торговцами и капитанами судов, поэтому с приходом португальцев, которые почти четыре столетия держали под контролем всю торговлю на западном берегу Малаккского полуострова, здесь же вырос и португальский анклав Патергхатта, застроенный богатыми по тем временам виллами и особняками. Кстати, это и один из немногих районов в стране, который до сих пор сохранил христианство.Фото 14.Сейчас в старой части города заслуживают внимания похожая на крепость мечеть Шахи-Джама-э-Масджид (1666 г.), мечети Квадам-Мубарак (1719 г.) и Чанданпура (XVII-XVIII вв.), святыни Даргах-Сах-Аманат и Байязид-Бостами в самом сердце города (здесь есть большой бассейн с сотнями черепах, считающихся потомками злого джинна), мавзолей Бада-Шах, величественный комплекс суда (XVII в.) на Фэйри-Хилл, и множество старых особняков всех стилей и размеров. Многие из них находятся далеко не в лучшем состоянии, но по большому счету это только придает им колорита. Также стоит посетить Этнологический музей в современном районе Модерн-Сити, который имеет интересные экспозиции, рассказывающие о племенах и народах Бангладеш, Мемориальное кладбище жертв Второй мировой войны, живописное водохранилище Фой (приблизительно 8 км от центра города, местные жители называют его озером, хотя оно образовалось при строительстве железнодорожной дамбы в 1924 году), а также пляж Патенга.Прекрасный вид на город открывается с холмов Фэйри-Хилл и района Бритиш-Сити. К тому же здесь, что немаловажно в условиях постоянной местной жары, постоянно дуют прохладные морские бризы, что делает район популярным местом жительства состоятельных жителей города. Однако большинство туристов задерживаются в городе буквально на один день, поскольку главной точкой притяжения являются все-таки холмистые районы восточнее Читтагонга.Фото 15.Область холмов Читтагонга включает в себя большую область (площадь около 13191 кв. км) лесистых возвышенностей, живописных ущелий и утесов, заросших плотным покровом джунглей, бамбуком, вьюном и диким виноградом, и населенных горными племенами, имеющими свою самобытную культуру и уклад жизни. Это одна из самых дождливых областей Южной Азии — ежегодно здесь выпадает до 2900 мм осадков, и это при среднегодовой температуре воздуха около +26 C! Область включает в себя четыре главные долины, сформированные реками Карнапхули, Фени, Шангу и Матамухур (впрочем, у каждой реки здесь по два-три имени). Это нетипичный по топографии и культуре район Бангладеш, где проживают, в основном, буддистские племена и плотность населения относительно невысока, что позволило сохранить природную среду региона в относительно нетронутом состоянии.Как ни странно, холмы Читтагонга — наиболее неспокойный регион в стране и поэтому посещение многих районов ограничено (без специальных разрешений сроком действия 10-14 дней можно посетить только районы Рангамати и Каптаи).Фото 16.Вот что пишут об условиях работы в этом  месте:«…Используя только паяльные лампы, кувалды и клинья они вырезают огромные куски обшивки. После того, как эти фрагменты рушатся вводу наподобие отколовшихся кусков ледника, их волокут на берег и режут на мелкие части, весящие сотни фунтов. Их переносят на грузовики команды рабочих, поющих ритмичные песни, поскольку перенос очень тяжелых толстых стальных пластин требует идеальной слаженности действий. Металл будет продан с огромной выгодой для владельцев, которые живут в роскошных особняках в городе. …Разделка судна продолжается с 7:00 до 23.00 одной командой рабочих с двумя получасовыми перерывами, и часом на завтрак (ужинают они после того, как вернутся домой в 23.00). Итого — 14 часов в день, 6-1/2 дневная рабочая неделя (полдня в пятницу свободно, согласно требованиям ислама). Рабочим платят 1.25 $ в день»Фото 17.Фото 18.Фото 19.Фото 20.Фото 21.Фото 22.Фото 23.Фото 24.Фото 25.Фото 26.Фото 27.Фото 28.Фото 29.Фото 30.Фото 31.Фото 32.Фото 33.Фото 34.Фото 35.Фото 36.Фото 37.Фото 38.Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Разборка на металлолом старых кораблей в Читтагонге (Бангладеш).Фото 39.источникиhttp://guide.travel.ru/bangladesh/chittagong/http://ttolk.ru/?p=1087http://www.asenbrennerova.com/index.php#mi=2&pt=1&pi=10000&s=3&p=4&a=0&at=0http://terraoko.com/?p=53353Вспомним еще как заканчивает свою жизнь техника: вот Кладбище самолетов или вот Кладбище телевизоров. Не совсем в тему, но вот Кладбище сервисов Google

Выбор редакции
31 июля, 18:25

Reliance Power, Jera Get Loan for Bangladesh Power Project

Reliance Power had signed an initial agreement in June 2015 with the BPDB, government of Bangladesh to set up the project.

24 июля, 19:07

The week in wildlife – in pictures

The pick of the world’s best flora and fauna photos, including hillstar hummingbirds and one-horned rhinos Continue reading...

Выбор редакции
24 июля, 08:30

'A critical situation': Bangladesh in crisis as monsoon floods follow super-cyclone

Despite flood planning efforts hundreds have been killed and millions hit as third of land is submerged by non-stop rainBangladesh could be plunged into a humanitarian crisis as it undergoes the most prolonged monsoon flooding in decades while it is still recovering from the effects of super-cyclone Amphan.Despite the UN has lauding its new initiatives for early intervention aimed at preparing communities for crisis, 550 people have been killed and 9.6 million affected by the disaster in Bangladesh, Nepal and north-eastern India, according to the International Federation of the Red Cross and Red Crescent. Continue reading...

Выбор редакции
16 июля, 16:08

Big Business in Bangladesh: Selling Fake Coronavirus Certificates

A hospital owner was arrested trying to flee in disguise after selling certificates saying that migrant workers were coronavirus-free. Most were never tested.

Выбор редакции
16 июля, 06:29

Global report: Bangladesh hospital owner accused of faking thousands of Covid-19 test results

Mohammad Shahed detained trying to flee to India; Australian state records nation’s worst daily case toll; Fauci signals vaccine hopeCoronavirus – latest updatesSee all our coronavirus coverageA Bangladesh hospital owner has been arrested over allegations he issued thousands of fake negative coronavirus test results, as the Australian state of Victoria recorded the worst daily rise in cases for the nation since the pandemic began, and global coronavirus cases passed 13.5 million, according to Johns Hopkins University data.Regent hospital owner Mohammad Shahed was arrested trying to fleeing to India in a burqa after a nine-day hunt, police said. He is one of more than a dozen people detained by authorities in recent days over allegations that clinics in Uttara and Mirpur issued fake certificates to patients saying they were virus-free without testing them. Continue reading...

15 июля, 14:44

Monsoons Slam South Asia, Displacing Millions in Bangladesh and India

Flooding in Bangladesh, Bhutan, India, Myanmar and Nepal has killed scores of people, destroyed homes and structures, drowned entire villages, and forced many to crouch on rooftops hoping for rescue.

Выбор редакции
14 июля, 08:30

High court backs negligence claim of Bangladeshi ship-breaker’s widow

Ruling may persuade shipping companies that scrapping vessels in the dangerous, unregulated yards of south Asia is a false economyA widow whose husband fell eight storeys to his death while breaking up a supertanker in Bangladesh can pursue a negligence claim against Maran (UK), a British company involved in the ship’s sale, according to a high court ruling.The judge in London ruled shipping firm Maran (UK) Ltd arguably had a duty of care towards Mohammed Kalil Mollah, 32, who died working on the Ekta, a 300,000-tonne vessel, that was being scrapped at a yard in Chittagong, now Chattogram, Bangladesh. The Guardian wrote about Mollah’s death earlier this year. Continue reading...

Выбор редакции
11 июля, 18:39

Арестовано 20 уроженцев Бангладеш, 3 из которых удерживали резидента и шантажировали его семью на родине

القبض على 20 بنجلاديشياً ( 3 ) منهم احتجزوا مقيما وابتزاز ذويه في بلاده Арестовано 20 уроженцев Бангладеш, 3 из которых удерживали резидента и шантажировали его семью на родине Пресс-секретарь полиции в провинции Эр-Рияд полковник Шакир Тувейджри сообщил что специальные силы безопасности провинции получили сообщение о захвате уроженца Бангладеш неизвестными лицами, шантажирующими его семью в … Читать далее Арестовано 20 уроженцев Бангладеш, 3 из которых удерживали резидента и шантажировали его семью на родине →

Выбор редакции
09 июля, 09:15

'We are on our own': Bangladesh's pregnant garment workers face the sack

Employers are avoiding paying maternity benefits and purging union members as orders plummet during Covid-19, say activistsA few weeks ago, Kalpona Akter’s phone started vibrating. She watched with mounting dread as message after message poured in. First there was the garment worker who had been sacked for demanding personal protective equipment for his colleagues. Then pregnant women and union members started calling for help, saying they were also losing their jobs.As Bangladesh’s garment sector reels from the economic impact of Covid-19 and the shock of £2.4bn of cancelled or suspended orders inflicted on the industry by overseas fashion brands, a wave of job losses has swept across the country. Moreover, during lockdown hundreds of thousands of workers were not paid for work they had already done. Continue reading...

Выбор редакции
07 июля, 08:00

The Muslim bereaved cruelly deprived of closure by coronavirus

Infection risk means families are suffering trauma and guilt by not being able to carry out the Islamic funeral ritual of washing the bodyJusna Begum wakes up to her phone ringing at 1am. When she answers, it’s an inconsolable woman who has just lost her father to coronavirus.This has become the new normal for Begum, despite her being neither a grief counsellor nor a medic or chaplain. Rather, she is the person who would usually have washed the bodies of the deceased – a fundamental Muslim ritual in death. Continue reading...

30 июня, 09:15

Covid-19 intensifies elder abuse globally as hospitals prioritise young

Older patients turned away or left untreated, while domestic abuse is also rising, leading charity reportsCoronavirus – latest updatesSee all our coronavirus coverageWhen Souzi Bondeko’s grandfather started showing symptoms of Covid-19 and was struggling to breathe, she took him to a hospital in the Democratic Republic of the Congo’s capital, Kinshasa, where he was put on a ventilator.She dashed home to get some food and returned to be told by a member of staff that he had been taken off the machine as it it was needed elsewhere. Continue reading...

Выбор редакции
29 июня, 14:30

Cox's Bazar refugee camps: where social distancing is impossible

Faced with unsanitary conditions and overcrowding, families say they fear the coronavirus will bring disaster Continue reading...

27 июня, 15:49

L'Oréal to remove words like 'whitening' from skincare products

Announcement comes against backdrop of global anti-racism protestsL’Oréal al has announced it will remove words like “whitening” from its products, as global anti-racism protests continue.“The L’Oréal Group has decided to remove the words white/whitening, fair/fairness, light/lightening from all its skin evening products,” the cosmetics company said in a statement on Saturday. Continue reading...

Выбор редакции
25 июня, 14:06

Анархо-синдикалисты Бангладеш требуют прекратить увольнения

В заявлении, выпущенном секретариатом Анархо-синдикалистской федерации Бангладеш (BASF, секции Международной ассоциации трудящихся) 23 июня, сообщается о том, что в условиях эпидемии многие фирмы и компании в стране обрекли своих работников на невыносимые и бесчеловечные условия жизни. Снижение числа заказов со стороны европейских и североамериканских текстильных компаний привело к широкой волне увольнений на многих предприятиях. читать далее

23 июня, 18:33

Министр иностранных дел КСА провел телефонные разговоры с министрами иностранных дел Индии, Бангладеш, Индонезии и Малайзии

Министр иностранных дел КСА провел телефонные разговоры с министрами иностранных дел Индии, Бангладеш, Индонезии и Малайзии Эр-Рияд 2 зуль-каада 1441 года по хиджре (23 июня 2020 года) САНМинистр иностранных дел Саудовской Аравии принц Фейсал ибн Фархан ибн Абдалла провел телефонные разговоры с министрами иностранных дел Индии, Бангладеш и Малайзии. В ходе телефонных разговоров были рассмотрены … Читать далее Министр иностранных дел КСА провел телефонные разговоры с министрами иностранных дел Индии, Бангладеш, Индонезии и Малайзии →

05 июня, 02:14

Coronavirus Surges in Middle East, Africa, Latin America and South Asia

As the West settles into a grinding battle with the disease, the virus surges across the Middle East, Africa, Latin America and South Asia.

Выбор редакции
04 июня, 19:09

‘These women aren’t victims': director turns the spotlight on garment workers

Based on true stories, Rubaiyat Hossain’s Made in Bangladesh challenges stereotypes while revealing the relentless pressure of fashion’s supply chainRubaiyat Hossain’s latest film, Made in Bangladesh, opens with a scene of pure, visceral panic: young garment workers trapped in a burning factory. Alarms blare, women scream and smoke fills the stairwells.“A fire or a building collapse is every garment worker’s greatest fear,” says Hossain. When filming the scene, the women seen desperately running for their lives didn’t need much direction.  Continue reading...

03 июня 2014, 10:28

"Росатом" довел портфель заказов до $98 млрд

"Росатом" за три года увеличил портфель зарубежных заказов в два раза, заявил глава компании Сергей Кириенко на встрече с премьер-министром Дмитрием Медведевым.

08 мая 2013, 14:59

Эксперт: Бангладеш может стать оплотом радикализма

В Бангладеш арестован известный религиозный деятель, который обвиняется в разжигании массовых беспорядков, в результате которых погибли 38 человек и сотни получили ранения. Столкновения, в которых приняли участие более 200 тысяч исламистов, продолжались несколько дней. Митингующие требовали, чтобы богохульство признали преступлением, за которое карают смертной казнью. Политолог Биной Кампмарк полагает, что это признак постепенной «талибанизации» Бангладеш. Подписывайтесь на RT Russian - http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=rtrussian RT на русском - http://russian.rt.com/ Vkontakte - http://vk.com/rt_russian Facebook - http://www.facebook.com/RTRussian Twitter - http://twitter.com/RT_russian Livejournal - http://rt-russian.livejournal.com/

Выбор редакции
03 марта 2013, 14:03

Столкновения в Бангладеш: 60 пострадавших

В Бангладеш произошли столкновения сторонников исламистской партии «Джамаат-и-Ислами» с полицией. Беспорядки спровоцировал смертный приговор, вынесенный 73-летнему Делвару Хуссейну Сайеди. Его признали виновным в преступлениях против человечности, совершенных во время войны в 1971 году. Военный трибунал вынес приговор 28 февраля, и с тех пор обстановка в 16 регионах страны только накаляется. Местные жители уже называют эти события самыми кровавыми за послевоенные годы. Подписывайтесь на RT Russian - http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=rtrussian RT на русском - http://russian.rt.com/ Vkontakte - http://vk.com/rt_russian Facebook - http://www.facebook.com/RTRussian Twitter - http://twitter.com/RT_russian Livejournal - http://rt-russian.livejournal.com/