• Теги
    • избранные теги
    • Люди970
      • Показать ещё
      Страны / Регионы1744
      • Показать ещё
      Разное617
      • Показать ещё
      Международные организации151
      • Показать ещё
      Компании107
      • Показать ещё
      Издания138
      • Показать ещё
      Формат11
      Показатели8
      • Показать ещё
27 июня, 04:49

Борис Джонсон примет участие в переговорах по Кипру в Швейцарии

Министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон примет участие в международной встрече по Кипру в Швейцарии

27 июня, 03:28

Глава МИД Великобритании: конференция по Кипру не будет простой, но сделки добиться можно

Борис Джонсон заявил, что Лондон готов и хочет помочь всеми возможными способами

25 июня, 19:22

Erdoğan rejects Saudi demand to pull Turkish troops out of Qatar

Turkey’s president condemns request as a ‘very ugly approach’ and dismisses other demands made of Qatar by Gulf statesTurkey’s president has described as disrespectful a demand by Saudi Arabia and its allies that it withdraw its troops from Qatar as a step towards ending a deepening dispute with the besieged Gulf state. Related: Qatar given 10 days to meet 13 sweeping demands by Saudi Arabia Continue reading...

25 июня, 19:00

25.06.2017 19:00 : Британские консерваторы пытаются сместить Терезу Мэй с поста главы правительства

Об этом пишет сегодня Sunday Times. Тереза Мэй попала под огонь критики. Этому, как пишет британская Sunday Times, есть две причины. План жёсткого выхода Британии из Евросоюза, разработанный премьером Соединённого королевства, не устраивает её соратников и членов правительства. Кроме того плохой результат консерваторов на недавних досрочных парламентских выборах также заставил многих политиков задуматься о смене премьера. По данным издания, на этом посту члены правительства планируют до октября утвердить министра финансов Великобритании Филиппа Хаммонда. Он известен как сторонник мягкого брексита, то есть формального выхода Британии из ЕС. При этом торговые и экономические связи с союзом сохранятся. По имиджу тори нанесён мощный удар. Люди начинают думать, что Тереза Мэй настолько неадекватна, что мы не выдержим ещё два года её правления, приводит издание слова одного из министров. Кандидатуру Хаммонда, впрочем, могут не одобрить евроскептики-консерваторы, которых вариант Мэй устраивает. Премьером также рассчитывает стать и глава МИД Британии Борис Джонсон. Его называют сторонником жёсткого выхода из ЕС. Впрочем, Джонсон обещал не посягать на должность главы правительства, пока её занимает Мэй. Консервативная партия на парламентских выборах 8 июня победила. Но утратила правящее большинство и потеряла шанс сформировать однопартийное правительство.

25 июня, 12:00

Only that woman from the DUP can save us from Brexit now | Stewart Lee

God does not want us to leave the EU, and so He has forced the sword arm of His most loyal and loyalist handmaidenBrexit promises evaporate. The hot, wet lie-farts of the liar Boris Johnson, trapped in the glamping yurt of his trousers since last year’s referendum, are now contained no more. Europa leans forward decisively, pulls down the foreign secretary’s pants, and sets his foul gases free. And guess what? They stink.I write on Wednesday backstage in Wolverhampton. On the internet, a blue hat with yellow stars worn by the bullied Queen has infuriated Daily Mail racists. “Western men,” the millinery seems to murmur, “this is the European Union member country of your wives. Your daughters. Your sons. Stand up. Rise up. Demand action. Do not carry on as normal. Cowed.” Continue reading...

25 июня, 11:00

Британские консерваторы выступают за смену премьер-министра страны – СМИ

Газета The Times узнала, кого члены национальной партии хотят видеть на посту премьер-министра страны

25 июня, 05:58

"Программа Фил". Британские консерваторы нашли замену Терезе Мэй

Вместо нынешнего премьера Великобритании представители британской консервативной партии хотели бы видеть другого политика. Как пишет Times, этим человеком является действующий глава Минфина страны Филип Хаммонд. Кулуарное название этой идеи — "программа Фил". При этом неназванный источник от консерваторов пояснил изданию, что Филипу отводится скорее временная функция, "кандидат на пару лет", пока министр по делам Брексита Дэвид Дэвис занимается программой выхода Британии из соглашения с ЕС. Хаммонд, по словам собеседника Time, "более надёжный и.о., нежели действующий премьер". "Программе Фил" могут воспротивиться евроскептики. Им не по душе требования министра финансов провести мягкий Брексит с его предпочтением бизнесу и рабочим местам вместо мигрантского контроля. Преодолеть этот барьер, по мнению консерваторов, можно, если Хаммонду "чётко показать, что он является лишь исполняющим обязанности лидером". Впрочем, помимо него в числе вероятных кандидатов называются и Дэвид Дэвис, и даже министр иностранных дел Борис Джонсон.

24 июня, 13:07

Борис Джонсон осудил попытку террористов совершить нападение на Заповедную мечеть в Мекке

Накануне правоохранительные органы Саудовской Аравии предотвратили нападение на Заповедную мечеть в Мекке, где хранится главная святыня ислама - Кааба

Выбор редакции
Выбор редакции
23 июня, 20:47

UK: Demands made of Qatar must be measured, realistic

Foreign Secretary Boris Johnson also calls Saudi-led bloc of countries to lift embargo imposed on Qatar.

Выбор редакции
23 июня, 19:43

Boris Johnson for PM? David ‘bra size’ Davis? Or the Fox? Place your bets | Marina Hyde

Is Britain trapped in a never-ending Conservative leadership race, or could it all turn out to be a bad dream?There is some dispute as to who first described the male libido as like being chained to a madman. Certainly, Kingsley Amis described the eventual loss of his as a relief: “For 50 years, it was like being chained to an idiot.” For Britain, no such unshackling is at hand. Barring the Blairite interregnum, Britain has been chained to the insatiable Eurosceptics of the Conservative party for decades. All recent attempts to sate or castrate them have made matters even worse, with the country’s stability merely collateral damage in the party’s power struggles. Last summer we had the divisive EU referendum; last month we had Theresa May’s Darwin Award-winning election campaign. Consequently, we are now staring down the barrel of another summer of leadership jockeying in the “natural party of government”. Related: Can the Tories cling on, or should we brace ourselves for another election? | Anne Perkins Continue reading...

23 июня, 12:00

Lard Brexit: did the EU's 30-year fight over 'greasy' British chocolate cause the split?

On the Brexit vote anniversary, Jonathan Coe remembers his days in Brussels covering the cocoa wars – and trying to turn them into a filmThe film was to begin with a shot of the Houses of Parliament. Patriotic music on the soundtrack (“Land of Hope and Glory”, probably). A blustering British journalist in his mid-60s – think Boris Johnson if he had never become an MP – speaking to camera. “London,” he intones. “For centuries, the place where the British ruling class has made its decisions. The parliament building is the seat of government for the whole of the United Kingdom. A place steeped in tradition, symbolising all that is best about Britain: proud, independent, committed to the freedom of the British people.”At which point a voice off camera calls out “Cut!”. And then “the music stops abruptly and the camera pulls back to reveal what appears to be a man 300ft tall, standing behind the parliament building. This is James, a British journalist with grey hair, a cynical expression and an impeccable, tailor-made suit from Savile Row. We now realise that we are merely looking at a scale model of the parliament building. It comes up to James’s waist, and is surrounded by models of other European landmarks: the Eiffel Tower, the Brandenburg Gate, the leaning tower of Pisa etc. We are in Mini-Europe, the theme park just outside Brussels, and James is being interviewed by a French TV crew.” Continue reading...

23 июня, 11:00

It’s been a grim year – but what if Britain had never voted for Brexit? | Jack Bernhardt

One year on from the EU vote, step into an alternative reality where remainers triumphed and Boris Johnson lost an election to a rubbish binHappy Independence Day, everyone! Can you believe it was just one year ago today that we all unanimously took the monumentally brave decision to put our hand inside a toaster and set that bad boy to hard Brexit? The world certainly has changed in the last 365 days – we’ve got a new prime minister, a new US president and a new sense of horrific, unending despair. Also, a new Harry Potter play. Neat!It’s almost hard to think about how different the world would have been if the result had gone the other way. Just imagine: how much chaos could have been averted, if a small proportion of the country had switched their vote to remain? Dear reader, there is no need to imagine. Using extremely accurate predictability models, the kind that the polls used to predict the EU referendum, the US election and the 2017 general election completely successfully, I have created that alternative reality. Welcome to the World That Brexit Forgot. Continue reading...

23 июня, 10:08

Международный суд ООН рассмотрит статус британского архипелага Чагос

Великобритания потерпела унизительное поражение в ходе голосования в Генеральной ассамблее ООН по вопросу деколонизации в Индийском океане архипелага Чагос, суверенитет Соединенного Королевства на котором оспаривается Маврикием. В ходе голосования 94 страны поддержали предложенную Маврикием резолюцию о необходимости обращения в Международный суд в Гааге по вопросу правового статуса архипелага Чагос. Еще 15 стран выступили против, а 65 государств воздержались от голосования, в их числе многие государства Евросоюза, которые, возможно, должны были поддержать позицию Великобритании, передает The Guardian. Среди воздержавшихся членов ЕС оказались Франция, Германия, Испания, Дания, Бельгия, Нидерланды, Эстония, Латвия, Греция и Финляндия. Россия, Канада и Швейцария также решили не принимать участие в голосовании, в то время как США и Япония выступили против резолюции. «Я в восторге. Результаты не оправдались. Интересно, что ЕС не поддерживал Великобританию. ...Теперь мы ждем ответа Великобритании на результаты голосования», – заявил представитель Маврикия в ООН Джагдиш Кунджул. Он также отметил, что в случае получения Маврикием суверенитета над архипелагом, страна предложит США продлить пребывание своей военной базы на острове Диего-Гарсия. Резолюция, по которой прошло голосование в ООН, является ударом по международному престижу Великобритании и демонстрирует ограниченное дипломатическое влияние британского министра иностранных дел Бориса Джонсона. Архипелаг Чагос состоит из семи атоллов с более чем 60 тропическими островами в Индийском океане. Он находится примерно в 500 километрах к югу от Мальдив, на середине пути из Африки в Индонезию. Проблема колонизации архипелага Чагос в последние годы становится все более острой. В 1965 году, за три года до того, как Маврикий получил независимость, Великобритания решила отделить архипелаг Чагос от остальной части колонии в Индийском океане. Правительство Маврикия утверждает, что это нарушило резолюцию ООН, принятую в 1960 году, которая запрещала разделение колоний до обретения независимости. Большинство из 1,5 тыс. местных жителей были депортированы, чтобы один из самых крупных островов – Диего-Гарсия – мог быть сдан в аренду США для дислокации стратегической авиабазы в 1971 году. США были одной из немногих стран, которые публично поддержали Великобританию в вопросе судьбы архипелага. Великобритания же пообещала вернуть архипелаг Чагос Маврикию, когда он перестанет быть нужным для обороны, однако точных сроков королевство не назвало.

Выбор редакции
22 июня, 17:39

Festival archive of Boris Johnson, Cat Smith and Tom Watson

Festival archive of Boris Johnson, Cat Smith and Tom Watson making news with their Glastonbury appearances.

22 июня, 17:39

Туск допустил отмену Brexit

Глава Евросовета высказал то, что многие политики по обе стороны Ла-Манша держат в уме, но не решаются заявлять открыто.

22 июня, 17:39

Туск допустил отмену Brexit

Глава Евросовета высказал то, что многие политики по обе стороны Ла-Манша держат в уме, но не решаются заявлять открыто.

Выбор редакции
22 июня, 13:22

Boris Johnson’s interview disaster won’t be treated like Diane Abbott’s | Hugh Muir

When Abbott floundered in interviews, the media pounced. But the foreign secretary’s blundering is filed in the folder marked The Joy of Good Old BorisSo, people of Britain and beyond, a question: which kind of car crash do you prefer? There’s the Diane Abbott kind of car crash, where she, debilitated as we now know by complications from diabetes, flounders in that now infamous interview with LBC’s Nick Ferrari. It makes news. Boy, does it make news. The media replay it endlessly, the focus groups remember it as an indicator of Labour sloppiness, voters raise it on the doorstep. It adds, in a malevolent kind of way, to the gaiety of the nation.Then, of course, there is the Boris Johnson car crash. Funny about Boris Johnson. He is a highly intelligent bloke, but he has a lot of these interviews when he hums and haws and yammers and dissembles and truly, madly, deeply doesn’t know what he is talking about. Continue reading...

22 июня, 08:00

Brexit Means Brexit review – a political farce with terrifying implications

It’s been an almost comically volatile year in politics, as this documentaty reminds usFilm-maker Patrick Forbes has been hanging about behind the scenes for the past year, making a documentary about the battle for the heart and soul of Britain. It’s called Brexit Means Brexit (BBC2).Patrick’s not a political journalist; he mainly just watches, and listens. When he does ask a question, it’s almost embarrassingly deferential. “Forgive me for this, I have to ask a boring question,” he says to Boris Johnson, post the general election result, before just about managing to ask Boris if he is going to run against Theresa May. Not a boring question, and I don’t think Laura Kuenssberg needs to worry about her job. But the approach – more poodle puppy than rottweiler – does mean that they come and play with him, say things; a lot of things. Continue reading...

01 июля 2016, 17:20

Человек недели: Борис Джонсон

Человеком этой недели, по мнению журнала EUROMAG, стал эксцентричный бывший мэр Лондона Борис Джонсон. На этот раз он удивил всех своим внезапным отказом выдвигаться на пост лидера Консервативной партии и, соответственно, премьер-министра Великобритании. Хотя именно Джонсон был главным претендентом на пост главы государства после победы евроскептиков и последовавшей за ней отставки Кэмерона.

27 июня 2016, 00:49

Brexit и новая сложность

Большинство экспертов прохлопали и Brexit, и восхождение Дональда Трампа только лишь потому, что полагались на старые представления о том, что «неизбежно», а «чего не может быть никогда». Эта беда поправима. Куда хуже будет, если у нас по той же причине не зададутся отношения с США и «Европой наций» после того, как этот богатый на политические события год закончится

24 июня 2016, 22:00

Экономика. Курс дня. Эфир от 24 июня 2016 года

И все-таки победа евроскептиков! Великобритания проголосовала за выход из ЕС. Дэвид Кэмерон уже объявил об отставке. Главный претендент на место премьер-министра теперь - бывший мэр Лондона Борис Джонсон. Возможные последствия Brexit и реакцию рынков на итоги референдума сквозь призму экономики рассматривает ведущий программы "Курс дня" Николай Корженевский.