• Теги
    • избранные теги
    • Компании79
      • Показать ещё
      Страны / Регионы35
      • Показать ещё
      • Показать ещё
      • Показать ещё
      Международные организации3
21 апреля 2017, 16:51

Interpublic (IPG) Beats Q1 Earnings Estimates, Revenues Miss

The Interpublic Group of Companies, Inc.(IPG) reported first-quarter 2017 results

06 марта 2017, 14:46

WPP (WPPGY) Posts Strong 2016 Earnings, Offers '17 Guidance

The world's biggest advertising group, WPP plc (WPPGY) reported strong results for full-year 2016.

10 февраля 2017, 22:10

Interpublic (IPG) Beats Q4 Earnings on Organic Growth

The Interpublic Group of Companies, Inc (IPG) reported healthy fourth-quarter 2016 results with GAAP earnings of $317.6 million or 78 cents per share, up from $260.3 million or 63 cents per share in the year-earlier quarter.

07 февраля 2017, 22:15

Omnicom (OMC) Beats on Q4 Earnings but Misses Revenues

Omnicom Group Inc. (OMC) reported relatively healthy fourth-quarter 2016 results, driven by modest organic growth.

Выбор редакции
04 ноября 2016, 11:01

JCDecaux shares fall 6.9% on quarterly outlook

This is a Real-time headline. These are breaking news, delivered the minute it happens, delivered ticker-tape style. Visit www.marketwatch.com or the quote page for more information about this breaking news.

Выбор редакции
29 октября 2016, 08:11

Новое лицо Британии: мультикультурный туманный Альбион

«Портреты Британии» - это общенациональная публичная выставка, организованная по инициативе журнала о фотографии British Journal of Photography совместно с компанией JCDecaux. На выставке, призванной сделать акцент на социальных изменениях в Британии и её трансформирующемся обществе, представлены портреты людей, которые в настоящее время населяют туманный Альбион. На фото: Аиша. Фотограф: Eleanor Bentall. На фото: Эллиот. Фотограф: Rosie Matheson. На фото: Ребекка. Фотограф: Francesca Allen. На фото: Штормзи. Фотограф: Dan Wilton. На фото: воскресный футбол. Фотограф: Chris Baker. На фото: Эва и Кира. Фотограф: Tom Johnson. На фото: Адам. Фотограф: Adama Jalloh. На фото: танцующий Кен. Фотограф: Nick Shand. На фото: Мэйбл Энн Пайк и её внуки. Фотограф: Liz Hingley. На фото: Лил Симз. Фотограф: Samuel Bradley. Читайте также: Топ-10 самых страшных наказаний за супружескую измену Детей дразнят за интимные фото матери, которая копит на 4-ю пластику груди Апокалипсис в Париже: Вот что беженцы сделали со столицей красоты и романтики  Как проходит публичная порка в Индонезии Претендентки на звание «Мисс Бум-Бум - 2016» спародировали «Тайную вечерю» Грязные забавы австралийской деревенщины

16 июня 2016, 00:05

It's For Your Own Good: London's New Mayor Bans Advertisements Featuring Sexy Women

If you're the type of person that sees a model in an advertisement and immediately gets depressed that you've skipped the last 6 months in the gym since signing up for that New Year's day membership special - or if you just can't stand to see a sexy woman in a bikini for that matter - newly elected mayor of London Sadiq Khan has a remedy. Khan has announced that Transport for London (greater London transportation system) will no longer run ads which could cause "body confidence issues", particularly among young people the Evening Standard reports. That means London can say goodbye to seeing sexy women in bikinis that are featured in advertisements such as Protein World's "Are You Beach Body Ready." "As a father of two teenage girls, I am extremely concerned about this kind of advertising which can demean people, particularly women, and make them ashamed of their bodies. It is high time it came to an end. Nobody should feel pressurised, while they travel on the Tube or bus, into unrealistic expectations surrounding their bodies and I want to send a clear message to the advertising industry about this." Khan said. Khan asked TfL and advertising partners Exterion Media and JCDecaux to set up a steering group in order to review all new ads submitted to TfL. "Advertising on our network is unlike TV, online and print media. Our customers cannot simply switch off or turn a page if an advertisement offends or upsets them and we have a duty to ensure the copy we carry reflects that unique environment." said Graeme Craig, TfL Commercial Development Director. As far as a loss in advertising revenue, Khan claimed that there would be no impact. The TfL is still expected to generate more than £1.5 billion from advertising over the next eight years. Last year it made £170 million, up from £152 million in 2014. No one's confidence or body image should be undermined by ads on our transport system. I've strengthened @TfL policy https://t.co/AJ7qYDQW0T — Mayor of London (@MayorofLondon) June 13, 2016 * * * City hall insists that the change comes as a result of passenger feedback rather than the fact that it is just nannying Londoners - except that is precisely what is happening. We're not sure who gets offended by beautiful women, but sadly we keep finding ourselves referencing our 7 Harsh Realities piece more and more, which concludes as follows, and it can't be repeated enough: No matter where you go in life, someone will be there to offend you. Maybe it’s a joke you overheard on vacation, a spat at the office, or a difference of opinion with someone in line at the grocery store. Inevitably, someone will offend you and your values. If you cannot handle that without losing control of your emotions and reverting back to your “safe space” away from the harmful words of others, then you’re best to just stay put at home. Remember, though: if people in the outside world scare you, people on the internet will downright terrify you. It’s probably best to just accept these harsh realities of life and go out into the world prepared to confront them wherever they may be waiting.

25 мая 2016, 17:49

Could This Be the Worst Direct Mail in the History of Direct Mail?

By Becky Johnson Who hasn’t off-handedly asked someone to, “Hand me a Kleenex” only to find out it’s another brand of tissue after you sneeze right through it? Or have you gone to the store and bought the cheap Windex, thinking, “same diff” only to get it home and it smells like kerosene? These are called “proprietary eponyms” or a proper name that is so well known and overused, it has become the generic name for all items, and sometimes they make for some funny stories. A stroke of genius by JCDecaux was to take these mishaps, run a direct mail campaign to some of their biggest brand customers and essentially tell them, “same diff.” One miniature billboard was mailed to NIKE to congratulate them on their “Stan Smith” shoe. Another mini went to Dior for Dior N o5 and one to Apple for the Apple Xperia…you get the idea. Then, JCDecaux let them in on the joke. As a major advertiser, there’s nothing as frustrating as being confused with your competitor, or becoming the proprietary eponym. And no one understands this frustration better than JCDecaux. Why? Because they experience it every day. JCDecaux apologised for their intentional error in an accompanying letter: "We are sorry we have intentionally mistaken you for a competitor. We just wanted to let you know how we feel every day. But we assure you that if you choose our networks for your next campaign, it would not be a mistake." Who hasn’t tried the competition only to fine it was a lesson in the value of brand loyalty? Sometimes it takes that lesson to look at the brand you know, and realize different isn’t always better. -- This feed and its contents are the property of The Huffington Post, and use is subject to our terms. It may be used for personal consumption, but may not be distributed on a website.

Выбор редакции
16 мая 2016, 22:52

Оператор наружной рекламы Russ Outdoor нашел директора в Independent Media

Бывший гендиректор издательского дома Sanoma Independent Media Жан-Эммануэль де Витт покидает свой пост, он переходит на работу в Russ Outdoor, рассказали «Ведомостям» источники, близкие к оператору наружной рекламы, и источники в издательском доме. После того, как финская Sanoma продала свой бизнес в России, активы этого издательского дома были разделены между несколькими покупателями. Права на издание части глянцевых журналов выкупил фонд Inventure Partners и несколько его партнеров. Де Витт продолжил управлять этими глянцевыми журналами. При этом формально из-за новых ограничений для иностранцев в СМИ он занимал должность директора ООО «Фэшн пресс» (одно из юрлиц, выкупленных Inventure Partners).

Выбор редакции
26 марта 2016, 03:00

Ericsson начал устанавливать малые соты на остановках и под землей

Компания Ericsson, оператор связи KPN и оператор наружной рекламы JCDecaux ввели в эксплуатацию малые соты C-RAN на автобусной остановке на площади Рембрандта в Амстердаме.

Выбор редакции
17 марта 2016, 21:25

Exterion wins £2bn Tube ad contract

Group beats JCDecaux to retain rights for world’s most valuable outdoor media deal

23 февраля 2016, 21:35

Outfront (OUT) Set to Report Q4 Earnings: What's in Store?

Outfront Media Inc. (OUT) is slated to report fourth-quarter 2015 results after the closing bell on Feb 25, 2016.

Выбор редакции
01 февраля 2016, 00:21

Russ Outdoor усиливают французский акцент // Компанию может возглавить Жан-Эммануэль де Витт

Акционеры Russ Outdoor планируют в ближайшее время выбрать нового управляющего директора компании, которая после ухода с этой позиции в мае прошлого года Максима Ткачева управляется советом директоров. Основной кандидат на эту позицию — гендиректор издательского дома Sanoma Independent Media Жан-Эммануэль де Витт, который устроит французского совладельца Russ Outdoor — группу JCDecaux. Но окончательное решение пока не принято.