• Теги
    • избранные теги
    • Компании2778
      • Показать ещё
      Разное737
      • Показать ещё
      Страны / Регионы380
      • Показать ещё
      Международные организации37
      • Показать ещё
      Формат56
      Люди105
      • Показать ещё
      Показатели52
      • Показать ещё
      Издания36
      • Показать ещё
Johnson & Johnson
23 марта, 00:56

MedTech Long-Term Prospects Impress: Which Stocks to Buy?

MedTech Long-Term Prospects Impress: Which Stocks to Buy?

17 марта, 16:27

Pharma Stock Roundup: AstraZeneca's Lynparza Impresses in Study, Merck Drug Label Expanded

Regulatory and pipeline updates from companies like AstraZeneca (AZN) and Merck were in focus this week.

16 марта, 17:49

Pfizer's Arthritis Drug Xeljanz Gets Marketing Nod in China

Pfizer, Inc.'s (PFE) rheumatoid arthritis (RA) drug, Xeljanz (5 mg taken twice daily) has received marketing approval in China to be used in combination with methotrexate

16 марта, 13:50

Focus on MFS Total Return Fund C (MTRCX)

MFS Total Return Fund C (MTRCX) seeks to to provide above-average income consistent with the prudent employment of capital

15 марта, 23:33

Should You Buy Pharma ETFs Now?

After a challenging 2016, are Pharma ETFs poised to rebound this year?

15 марта, 23:08

High-Paying Job Listings Are Written To Attract Men, Study Finds

Would you consider yourself a driven, experienced leader eager to get your hands dirty? Then you’re likely a man. Job listings that include words and phrases like “get your hands dirty” and “driven” are more likely to attract male applicants, according to data analysis done by a machine-learning startup called Textio. And these characteristically masculine terms are used even more frequently in postings for higher-paying positions, according to new data from the company, which studies millions of real job listings and related information to find patterns and trends that help companies hire more efficiently ― and without bias. The findings add another layer of explanation for the lack of women at the top in the business world.   “It is not super surprising that the listings skew more male, when you look at composition of executive teams,” Kieran Snyder, Textio’s CEO and cofounder told The Huffington Post. Majority-male executives are probably driving the job requirements for these roles and using characteristic language. Textio keeps a database of nearly 100 million real-world job listings, updated constantly. The two-and-a-half-year-old startup also gets information from clients (including CVS, Johnson & Johnson and Cisco) on how long it takes to fill a job, as well as who was hired ― their age, gender, ethnicity, etc. Data is in the aggregate so no personally identifiable information is shared. You’d think that some jobs just naturally attract more women than men ― for example, guys are just are more interested in leadership roles ― but Textio has found that the language in the job post itself is also important. And they’ve tested this theory at a few big companies. Travel company Expedia, for example, rejiggered a job posting for an engineering role to include more feminine toned language and they hired more women, Snyder said. The original job post had skewed male. The company saw similar results with jobs posted by Johnson & Johnson. Other social science research has turned up words and phrases more likely to appeal to women than men. And another startup called Unitive is also a software program that helps analyze job listings for bias. Textio claims to take the research further. By looking at real data, the company was able to turn up some language that isn’t on anyone’s list of gendered words. These include exhaustive, enforcement and fearless (masculine) and transparent, catalyst, and in touch with (feminine). The company has venture backing from a few well-known Silicon Valley investors. For this recent report, the company looked at global job data, comparing listings for lower-level roles with those for executive roles ― including titles with “chief” in them like CEO, COO, CTO, CFO, those with “president,” like vice president and senior vice president, as well as director-level jobs. In only two countries were executive job listings written with a more feminine slant: Australia and Ireland. The company provided examples of male-biased and female-biased executive jobs. Here’s a real female-slanted posting for a chief technology officer at a company, with its name changed to Acme.    And here’s a CTO job-listing that skews male:   Despite the fact that women now make up nearly half of the labor market, and have for a while, they’re still conspicuously absent from the top of the org chart. Only 5 percent of Fortune 500 CEOs are women. And around the world, women hold only 24 percent of senior roles, according to a 2016 study. In one sense, the reason for the imbalance is simple and boils down to sexism. Women were long dismissed as serious workers or leaders and explicitly not welcome at the top of the corporate ladder. Yet, in 2017, overt prejudice is less likely the driving factor for gender imbalances. Instead, there are more practical obstacles, like a lack of paid leave or the pressure on women to take on the primary responsibility for care taking at home and put their careers on ice. And a variety of implicit biases that play out at work that are harder to see and fight. As this data show: Some of that implicit bias starts before you even land the job. -- This feed and its contents are the property of The Huffington Post, and use is subject to our terms. It may be used for personal consumption, but may not be distributed on a website.

15 марта, 16:56

Как коллективный интеллект людей и роботов может предсказывать будущее?

Илон Маск  считает, что людям пора объединить свой интеллект с роботами. Возможно, он снова прав

14 марта, 18:52

CREW accuses Trump White House aide of violating conflict of interest laws

The watchdog group Citizens for Responsibility and Ethics in Washington is accusing a top White House official of potentially violating criminal conflict of interest laws by playing a role in meetings with major companies in which he also appeared to have held millions of dollars in stock. The group filed its complaint Tuesday against Christopher Liddell, a former Microsoft and General Motors executive who was appointed by President Donald Trump to be an assistant to the president and director of strategic initiatives. It said Liddell may have broken the law over three days in January and early February by participating in policy meetings between Trump and leaders from as many as 18 companies that he also had a financial interest in, including Ford Motor Co., Johnson & Johnson and GM. In filing its complaint, the group cited Liddell’s certificate of divestiture forms, issued Feb. 9 by the Office of Government Ethics, which listed the companies he and his wife held stocks in through a trust. But CREW noted that the White House meetings—covering tax, regulation, infrastructure and investment policies—took place before his divesture certificate came out, on Jan. 23 and 24, as well as on Feb. 3. CREW said in its complaint that the timing discrepancy “strongly indicates Mr. Liddell still held stock in the companies at that point and had not divested his financial interests in these assets prior to his participation in the meetings.” The group’s letter to White House Counsel Don McGahn asked him to determine if a Justice Department investigation was necessary. The White House did not immediately respond to a request for comment on the CREW complaint. Before joining the Trump White House, the New Zealand-born Liddell served as CFO of Microsoft, International Paper, WME-IMG and General Motors. He also was executive director of Mitt Romney’s 2012 transition planning team. At the time of his appointment in January, Trump noted Liddell’s resume leading “large, complex companies in the private sector” and hailed his experience as “exactly what is needed to effect substantial change, including system wide improvement to the performance of the government.”

14 марта, 14:30

How Companies Can Champion Sustainable Development

Given political climates around the world and a new wariness around international cooperation, the private sector could find itself in the hot seat: trying to pick up the slack on big issues from climate change to sustainable development. This demand for taking on a larger role may come not only from advocacy and watchdog groups but also from customers, investors, partners, and employees. The problem is that the private sector is not easily organized to create or bolster public goods. Despite the calls for corporate social responsibility and arguments for creating shared value, companies have not been moving very quickly to increase their activity in this space, with the exception of a few early movers. I have previously made the case that the UN’s Sustainable Development Goals (SDGs) have the potential to provide, for the first time, a framework for mobilizing companies to invest in sustainable development in an ongoing and scalable way, while also pursuing their own business interests. And some companies have taken the lead. Unilever, for example, has found that its sustainable living brands are growing 30% faster than the rest of its business and in 2015 delivered nearly half the company’s total growth. Like Unilever, there are companies in other industries forming a vanguard of early movers, merging their business goals with sustainable development. I call this new breed of companies the “inclusive innovators.” In order to understand this group better and learn how to extend their innovations to other firms in their industries, we launched a yearlong research effort (with support from Citi Foundation) over 2015–2016 to study 20 inclusive innovators spanning 10 industries. We conducted in-depth interviews with decision makers, including the CEOs or the senior executives responsible for sustainable development, and researched the company’s strategies and outcomes. Our primary findings are reported here. A key lesson is at the very outset: figuring out where to begin. Navigating the SDGs: Where to Begin? One of the first challenges for any company familiarizing itself with the 17 SDGs (listed in the chart below) is simply contending with their sheer breadth. The list of goals and publicity materials from the UN looks like a colorful game board and includes big ideas such as “no poverty,” “life on land,” and “peace and justice.”   Of course, the SDGs are meant to be comprehensive, a systemic approach to complex problems of sustainable development at a planetary level. But when confronted with a construct such as this, companies may struggle with where to begin. Trying to cover it all would be operationally overwhelming and a waste of resources. Some goals may be too broad or too distant. For example, “no poverty” is easy to write off as too far removed from a company’s business and value chain. While breadth is a virtue for a public policy audience, managers need ways to prioritize and focus resources. The 20 companies we studied did not attempt to cover the spectrum of the SDGs; they made choices and allocated their resources. Some were more focused than others. For example, Southwest Airlines focused on responsible consumption and on climate action; Johnson & Johnson/Janssen chose good health and partnerships for the goals; and MasterCard chose good jobs and economic growth, reduced inequalities, and partnerships. Some leaders worry that focusing on specific goals might lead to others being “orphaned.” Ericsson, for example, has assigned each executive team member as a champion of one of the SDGs. However, our research suggests that such dispersion of efforts is not advisable, as it tends to splinter resources, delink the SDG investments from company strategy, and have the paradoxical effect of making orphans out of all the SDGs because none gets the sustained strategic investments needed. To get company managers with practical concerns started on the “where to begin” decision, we propose three steps, based on the experience of the inclusive innovators: 1. Segment the SDGs. First, segment the SDGs relevant to your business into a “story” that helps establish a hierarchy and captures some of the logic about which ones are most relevant to you. One way to do this is to organize the SDGs into three main focus areas: people, planet, and policy principles. It’s useful to clarify which goals are end-state goals and which are intermediate goals designed to get to larger goals. You can see these focus areas in the chart below. (In our inclusive innovators report we organized the SDGs into a pyramid to represent the types of prioritization necessary, where each layer of the pyramid represents SDGs that collectively support the end-state SDGs that form the apex of the pyramid.)   2. Identify where the company fits. The next step involves identifying which goals intersect with some part of the company or its value chain’s activities. These are places where the company can have meaningful impact and that can, in turn, have the widest and deepest impact in larger society. For example, Coca-Cola organized its activities around three areas: water, women, and well-being. Agribusiness Olam officially declared zero hunger its priority, and partnerships the way it would implement its initiatives. Our research revealed that it had an impact on clean water, good jobs and economic growth, and innovation and infrastructure as well. 3. Make the business case. The last step is to identify business case factors that establish the commercial argument for where to play and why. Earlier research on the question of business case drivers found that there was no shortage of them among the companies we studied. The most frequently cited motivation was the reduction of business risks from the potential disruption of operations or risk of reputational damage, which was cited 38% of the time. This was followed by the motivation to adhere to industry norms of transparency, traceability, environmental responsibility, and other accepted standards, cited 27.6% of the time, and winning share in current markets and establishing a beachhead with future customers, cited 25.3% of the time. Building goodwill with key internal stakeholders was the least cited motivation, at 9%. At a macro level, the SDGs represent at least $12 trillion of market opportunities in just four areas: food and agriculture, cities, energy and materials, and health and well-being. At a company level, the weaving of the business case and the case for sustainability is complex. The inclusive innovators we studied have developed that integrated case and a narrative about it. For maximum effectiveness, it comes from the top of the organization. Here’s how Art Peck, CEO of Gap, described it when we posed the question to him: “Our sustainability investments are based on the philosophy that we’re all connected, and positive actions we take to improve people’s lives and the planet are also essential to running a good business. When the people who make our clothes work in safe, fair conditions, they’re more productive and help us create better products. When we lower greenhouse gas emissions and reduce waste, we contribute to an environment in which our business can thrive.” In 2017 it is imperative for a much wider swath of companies to recognize the alignment of business sustainability with sustainable development, as the private sector is called upon to fill a void created by the public sector’s retreat on broad, long-term global goals. It is equally critical to not allow the complexity and comprehensiveness of the goals to become a deterrent to corporate action. Given that the SDGs provide a powerful framework for companies to mobilize, organize both internally and with partners, and take action, the first step is to stop trying to visualize the entire SDG framework, and frame it as a hierarchy of connected and sequenced goals. This helps prioritize and build a logic for choice and to integrate the strategy for building a sustainable business with the company’s strategy for engaging in sustainable development. Companies that take this first step can join the league of the inclusive innovators.

Выбор редакции
14 марта, 12:30

Акции Johnson & Johnson протестировали новый максимум

Более месяца акции компании Johnson & Johnson демонстрировали уверенный и устойчивый рост, а также ежедневное обновление максимумов. И вот вчера, акции протестировали новый максимум. Сейчас у инвесторов есть хорошая возможность войти в позицию. При этом цена находится выше простой скользящей средней 200 и 20 МА, что указывает на "бычий" тренд. Сигналом для входа в длинную позицию является достижение уровня $127 со стоп-приказом на уровне $125 и целевой ценой в $129.

11 марта, 00:08

Обзор фондового рынка США за неделю

Основные фондовые индексы США завершили сегодняшние торги выше нуля По итогам торговой недели: DOW -0.49%, S&P -0.49%, Nasdaq -0.15% В понедельник основные фондовые рынка США продемонстрировали умеренно снижение на фоне потерь в различных секторах, так как аппетит инвесторов к риску был обуздан геополитической напряженностью в Азии и обвинением президента Трампа, что его предшественник, Барак Обама, прослушивал его телефон. Некоторые инвесторы были обеспокоены тем, что обвинения могут отвлечь Трампа от его экономической повестки дня. Обещания снизить налоги и ослабить регуляторное давление оказали влияние на рекордное ралли на Уолл-стрит после выборов. Кроме того, как стало известно, новые заказы на товары, производимые в США, увеличились во второй месяц подряд в январе. Такое изменение сигнализирует о том, что восстановление в секторе производства набирает обороты, так как рост цен на сырьевые товары стимулирует повышение спроса на машины. В феврале производственные заказы увеличились на 1,2% после роста на 1,3% в декабре. Экономисты ожидали, что заказы вырастут на 1,0%. Во вторник основные фондовые индексы США закрылись в минусе, что было обусловлено падением акций фармацевтических компаний после твитта президента Трампа о снижении цен на лекарства. В фокусе рынка также находился отчет Департамента торговли, который показал, что торговый дефицит США подскочил почти до 5-летнего максимума в январе, так как рост цен на нефть помог увеличить импорт. Согласно отчету, торговый дефицит увеличился на 9,6% и составил $48,5 млрд, что является самым высоким показателем с марта 2012 года. Дефицит торгового баланса в декабре остался на уровне $44,3 млрд. Экономисты прогнозировали увеличение до $48 млрд в январе. С учетом инфляции дефицит вырос до $65,3 млрд c $62 млрд в декабре. Как экспорт, так и импорт с поправкой на инфляцию были самыми высокими в январе. В среду фондовые индексы США преимущественно снизились, так как рост финансовых показателей после сильного отчета занятости был компенсирован снижением акций энергетического сектора. Данные от ADP показали, что в феврале количество занятых выросло на 298 тыс. человек по сравнению с пересмотренным в сторону повышения показателем за январь на уровне 261 тыс. (первоначально сообщалось о +246 тыс.). Аналитики ожидали, что число занятых увеличится на 190 тыс. Кроме того, запасы оптовой торговли в США упали несколько больше, чем предполагалось в январе, однако инвестиции в запасы могли способствовать экономическому росту в 1-м квартале. Согласно данным, оптовые запасы уменьшились на 0,2%, максимальное падение с февраля 2016 года, после того, как в декабре выросли на 1,0%. В четверг фондовые индексы США незначительно выросли, так как акции компаний финансового сектора подорожали на фоне признаков силы на рынке труда и почти определенного повышения процентных ставок. Между тем, инвесторы осторожничали в преддверии выхода отчета по занятости в несельскохозяйственном секторе экономики, который может укрепить шансы на повышение ставок ФРС 14-15 марта. Кроме того, стало известно, что число американцев, подавших заявки на пособие по безработице, отступило от почти 44-летнего минимума, но все еще указывает на ужесточение рынка труда. Первоначальные заявки на пособие по безработице увеличились на 20 000, до 243 000 с учетом сезонных колебаний за неделю, закончившуюся 4 марта. Минтруда сообщило, что обращения за предыдущую неделю остались на уровне 223 000, что является самым низким показателем с марта 1973 года. В пятницу основные фондовые индексы США завершили торги с повышением на фоне положительных данных по рынку труда, которые готовят почву для первого повышения ставок в этом году. Как показал отчет Министерства труда, в феврале рост рабочих мест в США увеличился больше, чем ожидалось, и зарплата неуклонно росла. Согласно отчету, число рабочих мест в несельскохозяйственном секторе выросло в феврале на 235 000 мест. За последние три месяца рост занятости в среднем составил 209 000 человек. Резкий подъем найма сопровождался устойчивым ростом зарплаты, при этом среднечасовая зарплата выросла на 6 центов, или на 0,2%. Рост зарплаты в январе был пересмотрен до 0,2% от 0,1%. Уровень безработицы упал на 0,1%, до 4,7%. Экономисты прогнозировали увеличение занятости на 190 000. В отраслевом разрезе почти все сектора индекса S&P за период 6 -10 марта включительно показали падение. Наибольшее снижение зафиксировал сектор основных материалов (-2,9%). Максимальное повышение продемонстрировал технологический сектор (+0,4%) Что касается компонентов индекса DOW, за прошедшую неделю снижение показали 23 из 30 акций, входящих в состав индекса. Наибольший отрицательный результат за неделю продемонстрировали акции Caterpillar Inc. (CAT, -3.15%). Лидером были акции Johnson & Johnson (JNJ, +1.88%). Информационно-аналитический отдел TeleTradeИсточник: FxTeam

10 марта, 18:07

Large Cap ETF (IVV) Tops $100 billion in AUM

IVV is the second ETF in the space that has managed to garner $100 billion in AUM after SPY.

Выбор редакции
10 марта, 17:35

Shares of Johnson & Johnson slip 0.1% at $125.84 to top Dow laggards in early trade

This is a Real-time headline. These are breaking news, delivered the minute it happens, delivered ticker-tape style. Visit www.marketwatch.com or the quote page for more information about this breaking news.

10 марта, 16:30

Time to Buy USAA Income Stock Fund (USISX)

USAA Income Stock Fund (USISX) seeks current income with the prospect of increasing dividend income and the potential for capital appreciation

10 марта, 16:30

Why Invest in Vanguard U.S. Value Fund Investor (VUVLX)?

Vanguard U.S. Value Fund Investor (VUVLX) seeks long-term capital growth and income

09 марта, 23:37

Основные фондовые индексы США в последний час торгов демонстрируют незначительное повышение:

Компоненты индекса DOW преимущественно в плюсе (19 из 30). Больше остальных упали акции Caterpillar Inc. (CAT, -2.13%). Лидером роста являются акции Johnson & Johnson (JNJ,+1.59%). Сектора индекса S&P двигаются разнонаправленно. Больше всего упал сектор конгломератов (-1.4%). Лидер роста - сектор здравоохранения (+0.6%). Информационно-аналитический отдел TeleTradeИсточник: FxTeam

09 марта, 21:39

Wall Street. Основные фондовые индексы США около нулевой отметки

Основные фондовые индексы США около нуля в четверг, так как акции компаний финансового сектора выросли на фоне признаков силы на рынке труда и почти определенного повышения процентных ставок. Инвесторы обратили внимание на важный отчет по занятости в несельскохозяйственном секторе в пятницу, который укрепил шансы на повышение ставок во время заседания Федеральной резервной системы 14-15 марта. Кроме того, как стало сегодня известно, число американцев, подавших заявки на пособие по безработице на прошлой неделе, восстановилось от почти 44-летнего минимума, но продолжало указывать на ужесточение рынка труда. Первоначальные заявки на пособие по безработице увеличились на 20 000 человек до 243 000 с учетом сезонных колебаний за неделю, закончившуюся 4 марта, сообщило Министерство труда в четверг. Обращения за предыдущую неделю не пересматривались и остались на уровне 223 000, что является самым низким уровнем с марта 1973 года. Кроме того, согласно отчету, опубликованному Министерством труда в четверг, импортные и экспортные цены в США выросли чуть больше, чем ожидалось, в феврале. В докладе говорится, что импортные цены выросли на 0,2% в феврале после восхождения на пересмотренные вверх 0,6% в январе. Экономисты ожидали, что импортные цены вырастут на 0,1% по сравнению с 0,4-процентным увеличением, первоначально сообщаемым за предыдущий месяц. Компоненты индекса DOW преимущественно в минусе (20 из 30). Больше остальных упали акции Caterpillar Inc. (CAT, -2.02%). Лидером роста являются акции Johnson & Johnson (JNJ, +1.35%). Индексы S&P двигаются разнонаправленно. Больше всего упал сектор конгломератов (-1.3%). Лидер роста - сектор здравоохранения (+0.6%). На текущий момент: Dow 20815.00 -8.00 -0.04% S&P 500 2361.75 +0.75 +0.03% Nasdaq 100 5368.50 +1.50 +0.03% Oil 48.96 -1.32 -2.63% Gold 1203.40 -6.00 -0.50% U.S. 10yr 2.58 +0.03 Информационно-аналитический отдел TeleTradeИсточник: FxTeam

09 марта, 18:55

Allergan's (AGN) Vraylar sNDA Accepted for Review by FDA

Allergan plc (AGN) announced that its supplemental New Drug Application (sNDA) for its schizophrenia capsules Vraylar has been accepted for review by the FDA.

09 марта, 18:54

Alphabet (GOOGL) Continues its Push into AI, Acquires Kaggle

Alphabet Inc.'s (GOOGL) Google announced the acquisition of Kaggle, an operator of data science and machine learning competition platform.

09 марта, 17:30

Why Vanguard Value Index Fund Investor (VIVAX) Worth Another Look?

Vanguard Value Index Fund Investor (VIVAX) seeks long-term growth of capital and income from dividends