National Grid
Выбор редакции
09 мая, 02:01

Use excess wind and solar power to produce hydrogen – report

With more electricity often generated than needed the excess could be utilised to generate the green power sourceGreen energy would be boosted if excess electricity from wind and solar farms was used to produce hydrogen for use in heating and other parts of the energy system, according to engineers.Renewables were the UK’s second biggest source of electricity in the last three months of 2017, and now provide about a third of the country’s power at certain times of day. Continue reading...

Выбор редакции
27 марта, 16:31

National Grid backs plan for earlier petrol and diesel ban

Network thinks infrastructure and capacity can be in place a decade earlier in 2030 National Grid would support the government bringing forward its 2040 ban on new petrol and diesel car sales by a decade.The company, which runs the UK’s national electricity network and wants to build superfast car charging points at motorway services, told MPs it could cope with the demands of an earlier surge in electric car numbers. Continue reading...

21 марта, 16:49

Here's Why You Should Hold on to Itron (ITRI) Stock for Now

Itron (ITRI) expected to benefit from focus on restructuring, acquisitions and backlog strength despite elevated expenses.

Выбор редакции
19 марта, 12:39

Британские спецслужбы заявили о возможной «русской кибератаке» на ядерный комплекс Селлафилд

Национальный центр кибербезопасности (NCSC) Британии призвал глав основных британских энергетических компаний усилить меры безопасности из-за опасения кибератак со стороны РФ после инцидента в Солсбери, сообщает газета Sunday Times со ссылкой на источник в правительстве. Представители NCSC, в частности, обратились к энергетической компании National Grid и "предоставили рекомендации, как улучшить защиту...

18 марта, 21:40

UK Spy Agencies Warn Power Companies To Brace For Crippling Russian Cyberattack

Millions of Americans believe that Russian agents tried to infiltrate the voting systems of individual states - even though the Department of Homeland Security clarified that it was unable to verify who or what organized the attacks. Despite this, UK intelligence agencies are warning the National Grid (a major utility company), the National Health Service, the Sellafield nuclear power plant and Whitehall Departments to brace for a potentially crippling cyberattack organized by Russia that could trigger a widespread blackout, following its decision to blame Russia for the nerve-agent poisoning of a former Russian spy, per the Sunday Times  (an attack that's increasingly looking like a false flag). Spy chiefs have warned the bosses of Britain’s key power companies to boost their security amid fears of a Russian cyber-attack that could put the lights out. The National Grid was put on alert last week by officials from the National Cyber Security Centre (NCSC) - a branch of the signals intelligence agency GCHQ - and given advice on how to improve its defences to prevent power cuts. ... NCSC officials, working with the National Crime Agency and MI5’s Centre for the Protection of National Infrastructure, have told key organisations that they could face attempts to steal the data of taxpayers and patients or "denial of service" attacks that could shut down their websites. A Whitehall security source said: "They’re contacting all the critical national infrastructure operators. They’ve been in touch with National Grid with guidance." Paul Chichester, the NCSC director of operations, said: "It is absolutely right that we give advice to sectors on defending themselves from cyber-attacks." On Monday, Prime Minister Theresa May revealed that former Russian spy, Sergey Skripal and his daughter Yulia, were poisoned with "a military-grade nerve agent of a type developed by Russia" known as 'Novichok'. The chemical agent, which was identified by the Defense Science and Technology Laboratory at Porton Down, has been used by May to suggest that Russia’s culpability in the attack "is highly likely." On these grounds, she claimed that only two scenarios are possible: "Either this was a direct act by the Russian State against our country. Or the Russian government lost control of this potentially catastrophically damaging nerve agent and allowed it to get into the hands of others." And while the British government’s line has been uncritically parroted by the global press with little scrutiny of its plausibility, evidence has emerged that points to a larger pool of possible culprits than just Russia. * * * Meanwhile, Russia has already expelled 23 British diplomats - the same number as the UK kicked out a few days earlier - while also ordering the closure of the UK consulate in St. Petersburg and the Moscow British Council, a cultural and educational organization. The warnings about a Russian cyberattack come just days after the US Treasury followed through with sanctions against two Russian intelligence agencies as well as a Russian troll farm and an associated Russian oligarch that were indicted by Special Counsel Robert Mueller. And they also precede what's expected to be a flurry of actions to be authorized by May this week to crack down on Russia's ties with the UK. May will chair a meeting of the national security council on Tuesday to decide how to respond. Downing Street has drawn up plans to: Pass emergency legislation to make it easier to seize the assets of people who live in Russia but launder their money though London. Strengthen the visa regime to make it harder for Vladimir Putin’s cronies to travel to London. Close a Russian trade outpost in Highgate, north London, which is viewed as a hotbed of espionage. Target the finances of Russian oligarchs living in the UK. Publish a further list of Russian officials to be expelled. * * * UK officials are set to keep beating the anti-Russia drum this week, with Foreign Minister Boris Johnson set to meet with NATO Secretary-General, Jens Stoltenberg. Already this weekend, Ruth Davidson, the Tory leader in Scotland, suggested that the Kremlin-backed television channel RT should be shut down. "Russia Today exists for the sole purpose of promoting the agenda of Putin’s regime," she said. "Objectivity is poisoned when state agents pump propaganda into the households of this country." Britain will not name the 23 Russian spies it has ordered to leave. But intelligence chiefs are worried Moscow will publish the names of the alleged spies that it has decided to expel - which would render them useless for espionage in other foreign locales. Of course, it'd be incredibly foolish for Russia to authorize a massive cyberattack in the UK right now while it's facing so much scrutiny. But that likely wouldn't stop the UK from reacting by blaming Russia if an attack should happen, regardless of the credibility of any evidence gathered.

18 марта, 14:15

Британские спецслужбы заявили о «русской атаке» на АЭС

Британская газета The Times, со ссылкой на местные спецслужбы, назвала цели, которые Россия якобы выбрала для кибератаки. В их числе – известный ядерный центр.

18 марта, 14:04

Британские спецслужбы заявили о «русской атаке» на АЭС

Британская газета The Times со ссылкой на местные спецслужбы назвала цели, которые Россия якобы выбрала для кибератаки. В их числе – известный ядерный центр. Британские разведслужбы предупреждают руководство ключевых энергетических компаний Соединенного Королевства об опасности «российской кибератаки», которая якобы может оставить Британию без электричества, сообщает в воскресенье The Times. Целью «русской атаки» разведслужбы называют атомный комплекс Селлафилд (где производился оружейный плутоний – по официальным данным, производство остановлено в 1995 году). Кроме того, упомянут Уайтхолл – комплекс правительственных зданий в центре Лондона, а также госпитали Национальной службы здравоохранения. Издание также напоминает, что на прошлой неделе Национальный центр кибербезопасности (NCSC) отправил соответствующее официальное предупреждение британской Национальной энергосети (National Grid). Центр кибербезопасности, напомним, входит в структуру одной из британских спецслужб – Центра правительственной связи. Заявление британских спецслужб сделано на фоне резкого обострения отношений между Лондоном и Москвой, поводом для которого стало дело Сергея Скрипаля.  Напомним, в качестве ответной меры на высылку из Великобритании российских дипломатов Москва объявила персонами нон грата 23 британских дипломатических работников и закрыла генконсульство в Петербурге. Также прекращается деятельность Британского совета.  Официальный представитель МИД России Мария Захарова, комментируя тему российского ответа Британии, заявила, что решения принимались обдуманно и с учетом возможных последствий. Она предостерегла Британию от попыток принять новые меры против России. Посол России в Лондоне Александр Яковенко заявил,  что британские власти «рассматривают этот кризис в качестве «маленькой победоносной войны», чтобы заработать очки внутри страны, но это не выйдет».

14 марта, 12:00

UK Gas Crisis: Out Of The Frying Pan Into The Fire

Authored by Kent Moors via OilPrice.com, For the ministers and officials assembled, it was an embarrassment all around. Late last week, as we were at the annual Windsor Energy Consultation (WEC) just outside London, British Gas Plc confirmed that the nation was facing a natural gas shortage as freezing temperatures grip the country. You see, blizzards, strong winds, drifting snow, and bitter cold recently brought Britain to a standstill as the weather system nicknamed the “Beast from the East” combined with winter storm “Emma” to create some of the most testing weather the U.K. has had to face in years. Now, I can attest first hand that this cold snap was not something to take lightly. As a regular attendee of the Windsor Energy Consultation over the past decade, a visit that includes spending three days each year at the royal residence, I know that Windsor Castle can be drafty in any weather. But this time around, it was positively frigid. “Frosty” Windsor Castle grounds (St. George’s Chapel on the left), March 2, 2018; photo: Bill Arnold And nationwide, this “big freeze” has brought to light a very serious problem. And it’s one that is only getting worse… Bitter Cold Adds (Further) Fuel to the Flames The unfolding gas crisis has brought about a renewed immediacy to a major political issue that has been percolating in the U.K. for some time now. You see, for the third year in a row, a portion of my two briefings (one to the plenary meeting; one to the ambassadors), was devoted to the growing global need for a new “energy balance.” Simply put, that balance involves two related advances. The first is an expansion in the number of reliable (and distinct) energy sources. The second addresses the extent to which these sources provide a genuine interchangeable network of availability from such sources. The rise of renewable sources (solar, wind, biofuel, even geothermal) has been the most visible manifestation of the developing balance. But the crucial element to remember is the balance nature of it all. As we have noted in the past, this is not an exercise in finding a “silver bullet” to wean the market from a dependence on any particular energy source. All energy sources are required. It’s the integration of these sources that translates into the most efficient, cost-effective, and best solution for both producers and consumers. Now, among the assembled officials and sector dignitaries at this year’s Windsor meeting, there was a widespread agreement that a global “energy balance” is necessary. But you wouldn’t know it looking at the situation developing currently. In fact, despite that agreement, the current gas crisis emerging in the U.K. actually results from a shocking referendum decision back in 2016… Planning Limbo Delays in moving on still contentious (and well over budget) nuclear power plants combined with ongoing pipeline problems from the North Sea offshore fields has left any “energy balance” forward planning very much in limbo. Yes, the increase in wind power in the U.K. has occurred more rapidly than expected, but it still lags behind the rise in demand. The majority of demand in the U.K. is still covered by natural gas – both from the North Sea, which is becoming increasingly questionable when it comes to extractable volume, and expanded liquefied natural gas (LNG) imports. Unfortunately, the nation’s supply issues have been complicated by one event that has overshadowed everything else for more than a year and a half. I’m talking about “Brexit,” the British decision to leave the European Union. And the supply issue that followed this landmark decision is creating a major problem for British energy consumers. But after a sidebar conversation with a British Gas executive at Windsor, the reasoning behind my original argument has become even more compelling… Why Brexit is Hiking U.K. Power Prices – and the Worst is Yet to Come As I explained back in July 2016, history tells us that the winter of 1946-1947 was one of the worst experienced by the U.K. in a century – and the coldest in three. Coming so soon after the end of World War II, an already crippled economy felt the full impact of freezing weather that killed both livestock and crops, while jamming roads and railways with snow. It got so bad that at one point, Winston Churchill observed that he couldn’t even get his favorite cigars. But the main concern was the provision of electricity. Not a single power-generating station in all of England had escaped wartime destruction, and a return to “normalcy” in the power sector was still years away. So during the cold winter of 1946-1947, the entire British population had to hunker down. Now, the current situation is hardly as dire. But ever since the U.K. voted to separate from the EU on June 23, I’ve been waiting for the initial signals that this divorce will have consequences in the energy sector. Now we have one, with dire consequences for British consumers… Brits Should Expect (Much) Higher Power Prices The signal shows a coming double whammy for British natural gas users, as a result of the post-Brexit decline of the British pound sterling to more than thirty-year lows against the dollar. This decline has prompted two energy moves in very different directions. Unfortunately, neither is good for anyone living in the U.K. as temperatures decline… First, the descent of the pound sterling has prompted U.K. retail natural gas distributors to forego discounts moving forward. This is, of course, based on the same reasoning that will certainly result in another round of appreciable electricity price hikes by the major national utilities. Maintaining profit margins will be impossible at current levels, given the forex pressure on the bottom line. Most observers also believe that increased taxes are now inevitable, as the unexpected currency (effective) devaluation has made revenue an important factor. Fact is, even before Brexit, this was placing additional pressure on an already strained power sector. But in a post-Brexit world, this is leading to some serious difficulties, both for end users and domestic power distributors, with problems – some Brexit-related, some not – hitting all British energy sources… The U.K. Cut its Winter Gas Reserves – Just in Time for the “Big Freeze” Chief among those concerns are the profitability of North Sea production, and a decimation of renewable alternatives (for example, over a third of all jobs in U.K. solar have vanished). The British end user, however, is going to feel the pinch in an additional way… You see, in June 2017, utility giant Centrica plc announced plans to close the offshore Rough storage facility, which currently accounts for about 70% of all British natural gas storage capacity. Immediately, the news caused a spike in winter-month natural gas futures prices, as fears of a natural gas shortage come winter began to swarm. Fears that seem to have come full circle… An Ill-Timed Outage In the midst of the “big freeze,” Centrica announced a 12-hour outage at the Rough facility. As a result, gas prices for immediate delivery more than doubled to their highest level in almost a decade as the arctic chill, and high snowfall levels drove up the demand for heat and electricity. In fact, demand for gas was so high last week that the National Grid Plc asked large industrial customers to scale back consumption. “The closure of Rough has changed the landscape for U.K. gas storage. and today that landscape looks very bleak for major energy users such as U.K. manufacturing industry,” Mike Foster, chief executive officer of the Energy and Utilities Alliance told reporters. “Prices have rocketed, hitting British industry particularly hard. If supply is interrupted, it will be the industry that has to stop production to protect consumers and their heating needs.” In previous years, Rough acted as a buffer for supply shocks like the U.K. is currently dealing with. In fact, the Rough facility was previously able to meet as nearly 10% of the nation’s daily peak winter demand. But with its impending closure, Centrica now is only withdrawing gas that remains at the site, and even that process is subject to hiccups like they saw last week. And that’s creating a knock-on effect. You see, in the summer, U.K. demand for natural gas comes primarily from gas being pumped into storage for winter heating. And that has introduced the second major post-Brexit energy move… British Gas is Being Exported – Only to Be Reimported Again at a Premium The dramatic change in cross-currency valuations following the Brexit decision has resulted in the U.K. exporting more natural gas to Belgium. The “spare fuel” being exported is actually coming primarily from volume that would have gone to Rough for storage… Except that the weaker pound means that it’s now more profitable to send the gas along the east-west North Sea pipeline to the terminal center at Zeebrugge on the Belgian coast instead. However, just about all analysts agree that the rising exports from Britain to Europe are more a result of the collapse in currency value than the impending Rough closure. A Brexit-induced “pounding of the pound” has provided some nice profits for European importers… and Centrica has obliged. But for the average Brit back home, hoping to heat their house during this year’s “big freeze,” the short-term future may require a traditional British stiff upper lip. Now, due to its limited natural gas storage capacity, the U.K. has tried to counteract its supply woes with increased LNG imports from Norway, Qatar, and the U.S. In fact, the National Grid welcomed its first LNG import from the U.S. last summer, as this super-cooled fuel continues to find new buyers abroad. But even that has come with its own set of challenges this winter. Truth is, even with the influx of supply from the U.S., LNG imports have been scarce across Europe this season, as a surge in demand from China and other Asian counties have driven up the cost of this super-chilled fuel. Which left the U.K. with little maneuvering room when the cold arrived last week. In other words, we’re looking at a nasty cycle: today’s rising exports of British gas will go to European storage, with some of that returning as higher-priced imports when the weather gets colder. Now, Britain isn’t suffering alone. Gas prices in the Netherlands have surged to more than four times the levels it saw this time last year, according to data from the Pegas exchange, after demand rose there with the cold. But this isn’t the first time that natural gas price shocks have left U.K. consumers out in the cold this winter. In fact, the market was roiled by an explosion at one of Europe’s major gas trading hubs combined with a major outage at the North Sea Pipeline just before the Christmas holiday. The bottom line here is, as I mentioned back in 2016, the energy situation in the U.K. is quickly heading from bad to worse. A predicament that has only intensified over the past 20 months since I first wrote about it. Which only goes to show that a global “energy balance” is more imperative than ever. And as the rest of the world slowly starts to catch up to what we’ve been saying, this means one thing. The next few years will be brimming with “energy balance” plays.

12 марта, 11:12

Марк Джетвей – критикам «Ямал СПГ»: Вы должны не винить, а благодарить

В конце декабря 2017 года Великобритания приняла первую партию сжиженного природного газа с «Ямал-СПГ».

08 марта, 17:14

Itron to Grow on Silver Spring Acquisition Amid Rising Costs

The Silver Spring acquisition, focus on restructuring and backlog strength anticipated to drive Itron's (ITRI) performance in the near term despite elevated expenses.

Выбор редакции
07 марта, 19:56

Ofgem seeks tougher price controls on energy firms

Plan would hit gas and electricity networks’ returns and save £5bn for consumers, says watchdogOfgem has signalled tougher price controls for energy firms that could knock up to £25 a year off the average household gas and electricity bill.Under the proposed new rules, due to come into force in April 2021, companies that run Britain’s gas and electricity networks would face a “significantly lower range of returns”, the regulator said. Continue reading...

06 марта, 10:36

В Великобританию направляется еще одна партия российского СПГ

Россия пополнит истощающиеся запасы голубого топлива в Великобританию, поставив ей новую партию СПГ.

05 марта, 19:31

Поставки сибирского газа из России спасают Британию от замерзания — Financial Times

Необходимость для Великобритании поставок газа из России ярко продемонстрировала зависимость британской энергетической системы от российских энергоресурсов, пишет Financial Times.

05 марта, 09:00

Gas market explodes into action

The NW European gas market exploded higher last week. The market responded well but a re-pricing of portfolio tail risk & supply flex will follow.

Выбор редакции
04 марта, 20:57

UK energy grid warns that political risks threaten investment

Brexit, regulation and renationalisation threat drives National Grid’s concerns

04 марта, 16:57

Лекарство от мороза: в Великобритании ожидают новую партию российского газа

Великобритания в ближайшее время должна получить крупную поставку сжиженного природного газа из России, сообщает The Financial Times со ссылкой на источники. Как отмечает издание, Лондон столкнулся с дефицитом газа из-за аномальных холодов. Кроме того, Россия провела переговоры в сфере энергетического сотрудничества с Еврокомиссией на фоне газового спора с Украиной. В Брюсселе признали, что Москва полностью выполняет обязательства по поставке и транзиту газа в ЕС. В Министерстве энергетики РФ также подчеркнули, что европейским потребителям ничто не угрожает до момента расторжения контракта между "Газпромом" и украинским "Нафтогазом" в судебном порядке. Как развивается партнёрство России и Европы - в материале RT.   Дефицит газа в Британии В субботу, 3 марта, издание The Financial Times со ссылкой на источники сообщило, что Россия поставит в Великобританию партию сжиженного природного газа (СПГ).Компания "Новатэк" (основной владелец российского завода "Ямал-СПГ") и нидерландская Royal Dutch Shell, доставляющая топливо в Соединённое Королевство, не стали комментировать эту информацию.По данным издания, уже на выходных судно Royal Dutch Shell получит груз с российского корабля, а во вторник, 6 марта, газ будет доставлен в порт Милфорд Хейвен в Уэльсе. Там СПГ регазифицируют и закачают в британскую энергетическую сеть. Из-за аномальных холодов в Британии значительно возросли расходы газа, который используется для отопления жилых домов и квартир. Как отмечает газета, цена на голубое топливо достигла максимума за последние 12 лет. В четверг, 1 марта, компания National Grid, обслуживающая британскую газораспределительную систему, констатировала, что впервые за 8 лет столкнулась с дефицитом газовых поставок. Из-за морозов и снегопадов, установившихся в Великобритании, экономика страны, по оценке газеты The Observer, несёт убытки около £1 млрд ($1,38 млрд) в сутки."Транзит по-прежнему надёжен" Несмотря на газовый спор между Москвой и Киевом, поставки и транзит российского топлива в Евросоюз выполняются в полном объёме. Об этом заявила ТАСС официальный представитель Еврокомиссии Анна-Кайса Итконен."Все существующие обязательства по поставкам и транзиту (российского. - RT) газа в ЕС продолжают выполняться в полном объёме, - отметила она. - Мы продолжаем пристально следить за ситуацией, чтобы гарантировать, что транзит российского газа через Украину, который является приоритетным для нас, всё время находился в безопасности".В субботу, 3 марта, состоялись телефонные переговоры замглавы ЕК Мароша Шефчовича с министрами энергетики России и Украины, а также с руководством "Нафтогаза". Москва подчеркнула своё намерение разорвать контракты с украинской стороной."В этой ситуации Еврокомиссия призывает обе стороны начать диалог для поиска удовлетворительного решения этого вопроса. Еврокомиссия готова выступить посредником в трёхсторонних переговорах, которые в прошлом продемонстрировали свою эффективность для преодоления разногласий между сторонами (Россией и Украиной. - RT)", - подчеркнула Итконен.Как сообщил ТАСС представитель Министерства энергетики России, глава ведомства Александр Новак заверил зампредседателя Еврокомиссии Мароша Шефчовича, что газовому транзиту в ЕС "ничто не угрожает и он будет продолжаться в бесперебойном режиме"."Министр Новак заверил (Шефчовича. - RT), что транзит газа из России в Европу не находится под угрозой, транзит остаётся таким же надёжным, как и в прошлом, - сказал представитель ведомства. - До момента расторжения контракта между "Газпромом" и "Нафтогазом" в судебном порядке транзиту газа через Украину ничто не угрожает".В пятницу глава "Газпрома" Алексей Миллер сообщил, что 2 марта компания установила новый рекорд поставок в Европу - 718 млн куб. м. При этом в феврале 2018 года компания также показала впечатляющие результаты. За месяц в дальнее зарубежье был экспортирован максимальный для этого месяца объём газа - 17,4 млрд куб. м.Реверс из Европы В субботу словацкая газораспределительная компания Eustream увеличила реверсные поставки топлива на Украину. Так, 3 марта в страну поступило 16,9 млн куб. м газа. Для сравнения: в пятницу из Словакии на Украину прокачали всего 1,9 млн куб. м, а в четверг - 2,5 млн куб. м. Также Киев закупает топливо у Польши и Венгрии.  Президент Украины Пётр Порошенко уже заявил, что стране удалось покрыть дефицит голубого топлива за счёт поставок из ЕС."На сегодня ситуация с газом уже не критическая, у нас идут поставки газа из Европы, дефицит газа уже покрыт​​​... Мы имеем достаточно газа в хранилищах. Система уже стабилизирована", - заявил Порошенко в субботу в эфире телеканала "112 Украина".Накануне "Газпром" приступил к расторжению контрактов с украинской стороной."Мы начали процедуру расторжения контрактов с НАК "Нафтогаз Украины". И новое дело в Стокгольмском арбитраже по этому иску "Газпрома" абсолютно точно будет рассматривать другой состав арбитров", - заявил заместитель председателя правления "Газпрома" Александр Медведев.В пятницу, 2 марта, глава "Газпрома" Алексей Миллер объявил о решении разорвать соглашения с Киевом, поскольку ранее Стокгольмский арбитраж принял асимметричное решение по контрактам на поставку и транзит газа "Нафтогазом". Судьи аргументировали вердикт резким ухудшением состояния украинской экономики.Москва уверена, что в сложившихся обстоятельствах баланс интересов сторон существенно нарушен. По словам Миллера, "Газпром" категорически против того, чтобы за его счёт решались экономические проблемы Украины.(https://russian.rt.com/wo...)

04 марта, 16:57

Лекарство от мороза: в Великобритании ожидают новую партию российского газа

Великобритания в ближайшее время должна получить крупную поставку сжиженного природного газа из России, сообщает The Financial Times со ссылкой на источники. Как отмечает издание, Лондон столкнулся с дефицитом газа из-за аномальных холодов. Кроме того, Россия провела переговоры в сфере энергетического сотрудничества с Еврокомиссией на фоне газового спора с Украиной. В Брюсселе признали, что Москва полностью выполняет обязательства по поставке и транзиту газа в ЕС. В Министерстве энергетики РФ также подчеркнули, что европейским потребителям ничто не угрожает до момента расторжения контракта между "Газпромом" и украинским "Нафтогазом" в судебном порядке. Как развивается партнёрство России и Европы - в материале RT.   Дефицит газа в Британии В субботу, 3 марта, издание The Financial Times со ссылкой на источники сообщило, что Россия поставит в Великобританию партию сжиженного природного газа (СПГ).Компания "Новатэк" (основной владелец российского завода "Ямал-СПГ") и нидерландская Royal Dutch Shell, доставляющая топливо в Соединённое Королевство, не стали комментировать эту информацию.По данным издания, уже на выходных судно Royal Dutch Shell получит груз с российского корабля, а во вторник, 6 марта, газ будет доставлен в порт Милфорд Хейвен в Уэльсе. Там СПГ регазифицируют и закачают в британскую энергетическую сеть. Из-за аномальных холодов в Британии значительно возросли расходы газа, который используется для отопления жилых домов и квартир. Как отмечает газета, цена на голубое топливо достигла максимума за последние 12 лет. В четверг, 1 марта, компания National Grid, обслуживающая британскую газораспределительную систему, констатировала, что впервые за 8 лет столкнулась с дефицитом газовых поставок. Из-за морозов и снегопадов, установившихся в Великобритании, экономика страны, по оценке газеты The Observer, несёт убытки около £1 млрд ($1,38 млрд) в сутки."Транзит по-прежнему надёжен" Несмотря на газовый спор между Москвой и Киевом, поставки и транзит российского топлива в Евросоюз выполняются в полном объёме. Об этом заявила ТАСС официальный представитель Еврокомиссии Анна-Кайса Итконен."Все существующие обязательства по поставкам и транзиту (российского. - RT) газа в ЕС продолжают выполняться в полном объёме, - отметила она. - Мы продолжаем пристально следить за ситуацией, чтобы гарантировать, что транзит российского газа через Украину, который является приоритетным для нас, всё время находился в безопасности".В субботу, 3 марта, состоялись телефонные переговоры замглавы ЕК Мароша Шефчовича с министрами энергетики России и Украины, а также с руководством "Нафтогаза". Москва подчеркнула своё намерение разорвать контракты с украинской стороной."В этой ситуации Еврокомиссия призывает обе стороны начать диалог для поиска удовлетворительного решения этого вопроса. Еврокомиссия готова выступить посредником в трёхсторонних переговорах, которые в прошлом продемонстрировали свою эффективность для преодоления разногласий между сторонами (Россией и Украиной. - RT)", - подчеркнула Итконен.Как сообщил ТАСС представитель Министерства энергетики России, глава ведомства Александр Новак заверил зампредседателя Еврокомиссии Мароша Шефчовича, что газовому транзиту в ЕС "ничто не угрожает и он будет продолжаться в бесперебойном режиме"."Министр Новак заверил (Шефчовича. - RT), что транзит газа из России в Европу не находится под угрозой, транзит остаётся таким же надёжным, как и в прошлом, - сказал представитель ведомства. - До момента расторжения контракта между "Газпромом" и "Нафтогазом" в судебном порядке транзиту газа через Украину ничто не угрожает".В пятницу глава "Газпрома" Алексей Миллер сообщил, что 2 марта компания установила новый рекорд поставок в Европу - 718 млн куб. м. При этом в феврале 2018 года компания также показала впечатляющие результаты. За месяц в дальнее зарубежье был экспортирован максимальный для этого месяца объём газа - 17,4 млрд куб. м.Реверс из Европы В субботу словацкая газораспределительная компания Eustream увеличила реверсные поставки топлива на Украину. Так, 3 марта в страну поступило 16,9 млн куб. м газа. Для сравнения: в пятницу из Словакии на Украину прокачали всего 1,9 млн куб. м, а в четверг - 2,5 млн куб. м. Также Киев закупает топливо у Польши и Венгрии.  Президент Украины Пётр Порошенко уже заявил, что стране удалось покрыть дефицит голубого топлива за счёт поставок из ЕС."На сегодня ситуация с газом уже не критическая, у нас идут поставки газа из Европы, дефицит газа уже покрыт​​​... Мы имеем достаточно газа в хранилищах. Система уже стабилизирована", - заявил Порошенко в субботу в эфире телеканала "112 Украина".Накануне "Газпром" приступил к расторжению контрактов с украинской стороной."Мы начали процедуру расторжения контрактов с НАК "Нафтогаз Украины". И новое дело в Стокгольмском арбитраже по этому иску "Газпрома" абсолютно точно будет рассматривать другой состав арбитров", - заявил заместитель председателя правления "Газпрома" Александр Медведев.В пятницу, 2 марта, глава "Газпрома" Алексей Миллер объявил о решении разорвать соглашения с Киевом, поскольку ранее Стокгольмский арбитраж принял асимметричное решение по контрактам на поставку и транзит газа "Нафтогазом". Судьи аргументировали вердикт резким ухудшением состояния украинской экономики.Москва уверена, что в сложившихся обстоятельствах баланс интересов сторон существенно нарушен. По словам Миллера, "Газпром" категорически против того, чтобы за его счёт решались экономические проблемы Украины.(https://russian.rt.com/wo...)

04 марта, 15:00

Замерзающие в Европе

Россия отправила в Великобританию новую партию сжиженного природного газа. Об этом пишет Financial Times со ссылкой на собственные источники. Издание отмечает, что газ на острова доставит компания Royal Dutch Shell. В этот уикенд она должна была перекачать СПГ с российского судна-ледокола где-то у западного побережья Франции, чтобы затем отвезти в терминал в порту города Милфорд-Хейвен в Уэльсе к 6 марта. Там сжиженную субстанцию переведут собственно в газ и закачают в общебританскую сеть. Газетаобратилась за комментариями в «Новатэк» — компания владеет заводом «Ямал СПГ», который, предположительно, и произвел газ для британцев. Но там, как и в Royal Dutch Shell, отказались что-либо отвечать на запрос журналистов.  ТАСС напоминает, что это уже не первая поставка СПГ из России в королевство. Так, 28 декабря 2017 года Великобритания приняла первую партию сжиженного природного газа из России, также произведенного на заводе «Ямал-СПГ».  «Ее доставил в британский порт на острове Грейн ледокольный газовоз Christophe de Margerie», — уточняет агентство.  Надо отметить, что в этом году Россия отправляет в страны Европы куда больше газа, чем прежде. Во всем виноваты сильные морозы, аномальные для этой части света, из-за которых вырос спрос на теплоснабжение и, как следствие, на рост объемов потребления газа. Это, в свою очередь, спровоцировало и рост цен на топливо, и сокращение старых запасов.  За последние пять лет сильнейшие морозы в ряде европейских стран повысили спрос на тепло- и энергоснабжение. Из-за этого в Европе наблюдается рекордное повышение цен на газ и значительное сокращение запасов газа. «Мы видим самый холодный конец зимы в течение многих лет, и Россия является единственным поставщиком, обладающим достаточной запасной способностью для удовлетворения чрезвычайного всплеска спроса», — приводит Bloomberg слова метеоролога Marex Spectron Джакомо Масато.  На этой неделе британский энергетический оператор National Grid объявил о том, что запасов газа из-за резко возросшего потребления может не хватить. Financial Times писала, что это заявление стало первым предупреждением о дефиците топлива за восемь лет.  Издание также пишет, что цены на газ в Великобритании достигли максимума за 12 лет. Из-за сильных морозов, которые принес на острова сибирский циклон Beast from the East (Чудовище с Востока), а также из-за шторма «Эмма». На Альбион обрушились сильные снегопады при очень низкой для этого времени года и этой местности температуры воздуха — доходило до -15 градусов по Цельсию, тогда как обычно здесь не бывало холоднее -10 градусов по ночам. Из-за аномалий были отменены авиарейсы, поезда и междугородние автобусы, а также оказались закрыты более 250 школ по всей стране. Аномалия дорого обходится Великобритании. По данным The Guardian, сутки морозов забирают в бюджете королевства около миллиарда фунтов стерлингов, что примерно равно 1,38 миллиарда долларов.  «Возможно, что суровая погода может привести к снижению темпов роста ВВП на 0,1 процентных пункта в первом квартале 2018 года и, возможно, на 0,2 процентных пункта, если сохранится мороз», — сказал газете главный экономический советник группы прогнозирования EY ITEM Club Говард Арчер.   Bloomberg также отмечает, что как раз увеличение спроса на российский газ в Европе стало одним из важных факторов в росте напряжения между «Газпромом» и украинским «Нафтогазом», которые находятся в стадии расторжения договора на поставки топлива в Киев, заключенного до конца 2019 года.  «Европа и, в особенности, Великобритания, все больше зависят от России в удовлетворении своих энергетических потребностей», – пишет агентство. 

Выбор редакции
03 марта, 22:25

Freezing weather costs UK economy £1bn a day

Financial impact of the ‘beast from the east’ and storm Emma worst since Christmas 2010Gridlocked motorways, empty restaurants and idle diggers seen across Britain last week cost the economy at least £1bn a day and could halve GDP growth in the first three months of the year.Analysts said the impact of the “beast from the east” sweeping in from Siberia and the arrival of Storm Emma hitting the south coast was likely to be the most costly weather event since 2010, when freezing temperatures and snow brought the economy to a standstill a week before Christmas. Continue reading...

Выбор редакции
03 марта, 16:22

BUT WE WERE ASSURED THAT COLD WINTERS WERE A THING OF THE PAST: UK gas shortage: What might happen …

BUT WE WERE ASSURED THAT COLD WINTERS WERE A THING OF THE PAST: UK gas shortage: What might happen if National Grid reserves run out during freezing temperatures?