• Теги
    • избранные теги
    • Компании223
      • Показать ещё
      Страны / Регионы105
      • Показать ещё
      Формат9
      Сферы1
      Разное40
      • Показать ещё
      Люди3
      Издания4
      Международные организации4
      Показатели3
Qantas Airways
15 ноября, 13:22

Российские авиакомпании не попали в список лучших в 2017 году

Рейтинг лучших авиакомпаний мира в 2017 году опубликовал портал AirlineRatings. Ни одна авиакомпания России не вошла в топ-10. По версии портала, лидером топа является национальный перевозчик Новой Зеландии Air New Zealand. За ним идет крупнейшая авиакомпания Австралии Qantas Airways. Замыкает тройку сингапурская Singapore Airlines. Далее в рейтинге следует авиакомпаний из Гонконга Cathay Pacific Airways. За ним идут Virgin Australia и Virgin Atlantic, которые входят в Virgin Group бизнесмена Ричарда Брэнсона. Шестое место рейтинга досталось британской компании British Airways, седьмое — Etihad Airways (ОАЭ), восьмое — японской All Nippon Airways, девятое — тайваньской Eva Air и десятое — Lufthansa (Германия). При составлении рейтинга использовалась семизвездочная шкала безопасности, созданная экспертами портала. Она разрабатывалась 2 года и получила одобрение Международной организации гражданской авиации (ICAO). Специалисты также учитывали качество обслуживания клиентов, внедрение инновационных разработок и заинтересованность сотрудников компаний в работе.

15 ноября, 11:35

Определены десять лучших авиакомпаний мира на 2017 год

Портал AirlineRatings определил, какие авиакомпании будут лучшими в 2017 году. Лидером топ-10 стал национальный перевозчик Новой Зеландии Air New Zealand. На втором месте оказалась самая крупная авиакомпания Австралии Qantas Airways. Замкнула тройку Singapore Airlines из Сингапура.

03 октября, 15:56

GE Affiliate to Expand Portfolio with DCC to Boost Growth

GE Aviation,a segment of General Electric Company (GE), recently announced its plans to shortly open a digital collaboration center (DCC) in downtown Austin

22 сентября, 06:50

Самые красивые бортпроводники мира

С первых дней существования пассажирской авиации, симпатичные стюардессы и стюарды были одной из важнейших её составляющих. И, как можно понять по размещённым здесь фото, впечатляющие внешние данные по сей день остаются непременным условием приёма на работу бортпроводниками в авиакомпаниях по всему миру. Блоггер с ником Fly Guy, которому приходится много летать по миру, решил провести собственный «конкурс красоты» среди бортпроводников разных авиакомпаний мира, для чего просто фотографировал «самых симпатичных и сексуальных» из них во время своих путешествий. Вот «жемчужины» его богатой коллекции. А кому бы вы отдали первое место:

20 сентября, 10:30

Закат "эпохи воздушных динозавров" даёт шанс российскому МС-21

Решение об отказе от первой партии самолётов Airbus 380, принятое в головном офисе "Сингапурских авиалиний" (Singapore Air), создаёт прецедент на рынке. Эти самолёты были куплены по договору лизинга с крупной немецкой компанией Doric и находились в эксплуатации преимущественно азиатских авиакомпаний. Поскольку данный тип появился относительно недавно, вторичный рынок для таких машин ещё не сформировался. Отметим, что несколько ранее отказаться от заказанных ранее восьми А380 решила австралийская Qantas Airways. А авиакомпания из Малайзии Malaysia Airlines ведёт переговоры с перевозчиками в Китае о продаже своих шести А380. Airbus уже сообщил, что спрос на А380 снизился, не достигнув первоначальных прогнозов, вынуждая компанию существенно сократить производство в начале этого года. А на прошлой неделе американская авиастроительная компания Boeing сообщила о возможности сократить производство авиалайнеров модели 777, если продажи не вырастут до конца года. Особенности вторичного рынка По мнению исполнительного директора отраслевого агентства "Авиапорт" Олега Пантелеева, отсутствие вторичного рынка может являться препятствием на пути развития производства воздушных судов, аналогичных Airbus 380. — Рынок подержанных самолётов можно условно представить в виде конвейера, на котором происходит переход устаревших судов от одного перевозчика к другому, — говорит Пантелеев. — В этот процесс вовлечено большое количество посредников: лизинговые, страховые и сервисные компании. Сложно представить, каким образом будет работать вторичный рынок, если какой-то из посредников выпадает из этой цепочки. В текущей ситуации отсутствует спрос на подержанные самолёты сверхвысокой вместимости по причине их высокой стоимости. — С учётом того, что воздушные суда эксплуатируются в течение фиксированного времени, зависящего от политики компании, должна существовать возможность замены старого парка новыми самолётами. Когда на рынке нет покупателей на такой товар, страдают все: и лизинговые компании, и страховщики, и перевозчики. В случае реализации наихудшего сценария авиаперевозчики не имеют возможности приобрести новые самолёты, теряют деньги и также вынуждены менять способ ведения дел. Обновление авиапарка Одной из ключевых причин обновления авиапарка является то, что авиакомпании сталкиваются с переменным пассажиропотоком на рынке. Дорогие самолёты подвержены этому влиянию в большей степени. По мнению директора консалтинговой компании "Инфомост" Бориса Рыбака, паника на рынке самолётов сверхвысокой вместимости, возникшая в последнее время, является временной. По его словам, в течение нескольких лет спрос должен возобновиться, потому что эффективность данных авиалайнеров намного лучше всех остальных. — Если говорить об экономической стороне вопроса, авиаперевозчики должны учитывать средний возраст парка самолётов при принятии решения о приобретении новых машин. Цикличный характер спроса со стороны пассажиров ставит ребром вопрос о сокращении расходов на содержание самолётов. Новый самолёт не требует дорогого обслуживания, а десятилетний — приближается к самому сложному рубежу с точки зрения обслуживания: "двенадцатилетний чек", который дорого стоит. В этой связи авиакомпании из Малайзии и Сингапура находятся в очень затруднительном экономическом положении, поэтому решение не продлевать лизинговые контракты является для них совершенно естественным, — полагает Борис Рыбак . В целом довольно сложно проследить тенденцию в развитии парка воздушных судов. Ни Boeing, ни Airbus не могут этого сделать. Счёт авиакомпаний идёт на сотни, и у каждой из них своя история. Когда нефть дорогая, все начинают думать о том, как обновить самолёты на более современные, потому что это позволяет экономить на топливе. При дешёвой нефти авиакомпании будут действовать в точности наоборот: замораживать поставки новых судов. Конкуренция на рынке — Можно предположить, что часть стартовых заказчиков самолёта А380 примут решение не продолжать эксплуатацию самолётов такого типа в будущем. Это связано в первую очередь с прогрессом создания двухмоторных широкофюзеляжных самолётов, которые обладают сопоставимыми экономическими характеристиками и более высокой гибкостью применения, — говорит директор консалтинговой компании "Инфомост" Борис Рыбак. Конкуренция на рынке ужесточается, поскольку активно развиваются широкофюзеляжные самолёты, причём конкурируют не только компании между собой, но и продукты одной и той же компании. Так называемая каннибализация уже привела к сокращению объёмов производства авиалайнеров Boeing серии 777, на смену которым должна прийти модифицированная версия 777х. Эксперт предполагает, что развитие производства широкофюзеляжных самолётов, способных предоставить сравнимый уровень комфорта, является одной из ключевых тенденций на рынке.  Стратегия авиаперевозчиков Учитывая высокий уровень конкуренции среди производителей широкофюзеляжных самолётов, стираются границы между классами и характеристиками лайнеров. Выбор конкретного варианта будет зависеть от условий, в которых существует авиаперевозчик, таких как маршрутная сеть и загруженность аэропортов. Так, прилёт одного Airbus 380 в аэропорт эквивалентен прилёту четырёх небольших широкофюзеляжных самолётов. Если аэропорт перегружен и в нём каждые пять минут самолёты осуществляют взлёт и посадку, то логично его разгрузить, приняв один самолёт, а не четыре. Это особенно актуально для японских аэропортов: Нарита, Осака. Они испытывают острый недостаток пространства для приёма самолётов, а чтобы увеличить площадь взлётно-посадочной полосы, необходимо строить буквально в открытом море. С другой стороны, для пассажиров чем чаще самолёт летает, тем лучше. Можно подобрать подходящее время посадки в течение дня, а не ждать для этого целую неделю. Например, между крупнейшими европейскими столицами и Нью-Йорком совершается по 12 рейсов в день. Это обеспечивает высокий уровень комфорта для пассажиров, но может быть связано с дополнительными издержками для перевозчиков. Существует большое множество факторов, влияющих на стратегию авиакомпаний. Каждый перевозчик выбирает собственную модель операционных процессов и соответствующий ей парк самолётов. Авиакомпании Арабских Эмиратов делают ставку на Airbus 380, поскольку стремятся обеспечить максимальный уровень комфорта для своих пассажиров. В то же время в Америке мало самолётов, обладающих высокой вместимостью пассажиров. В них нет блеска и мишуры в отличие от европейских и азиатских авиалайнеров. Для педантичных англосаксов перелёт из одного города в другой — это просто услуга по транспортировке пассажиров, которая ничем не отличается от автобусных перевозок. Окно возможностей для МС-21? Российские производители не остаются в стороне и принимают активное участие в гонке за интерес авиакомпаний. Конкуренцию западным может составить российский среднемагистральный самолёт МС-21 корпорации "Иркут". Отличительной особенностью данного авиалайнера является повышенный комфорт пассажиров, сравнимый с уровнем комфорта передовых широкофюзеляжных самолётов. Учитывая повышенную мобильность и экономичность, "россиянин" в перспективе может занять нишу на мировом рынке перевозок. Эксперты очень высоко оценивают шансы МС-21 укрепиться на рынке, правда, обращают внимание при этом на глобальные риски ухудшения политической и экономической ситуации. — По заявленным характеристикам МС-21 опережает и A320 neo, и Boeing 737 max. Причём есть вещи, которые надо будет подтверждать: расход топлива, ресурсные показатели, трудоёмкость обслуживания и т.д. А есть вещи, которые подтверждать не нужно. Самолёт действительно имеет самый большой в классе фюзеляж, и в нём индивидуального пространства будет больше, чем у конкурентов, пассажиры это оценят. Но главные риски и возможности связаны с политической ситуацией и с экономической ситуацией как в России, так и в мире. Нет никаких сомнений, что продукт так или иначе будет сертифицирован, выведен на рынок и т.д. Вопрос в том, сможет ли Россия, наша экономика предоставить такие условия финансирования, когда сам самолёт станет привлекательным для клиентов. И ещё момент. В нынешней внешнеполитической ситуации продвигать самолёт на европейский или американский рынок — достаточно сложно. Потому что подобного рода продвижение столкнётся с очень серьёзным лобби со стороны действующих производителей. И они будут готовы принимать самые решительные меры, чтобы не допустить наш самолёт на рынок. Можно привести историю с "суперджетом" (Sukhoi Superjet 100), когда латвийский парламент блокировал целенаправленно сделку по покупке российских самолётов несмотря на то, что в них более чем достаточно европейских комплектующих. А условия финансирования, которые предложила российская сторона были лучшими из того, что можно было придумать. Сейм Латвии принял очень политизированное решение. Авиакомпания Аir Baltic лишилась возможности приобрести российский самолёт, — сказал Лайфу директор отраслевого агентства "Авиапорт" Олег Пантелеев. Так же позитивно оценивает шансы МС-21 и главный редактор отраслевого портала Avia.ru Роман Гусаров: — Ожидания от роста мировой экономики были слишком оптимистичны. Boeing и Airbus этим воспользовались и убедили всех, что в будущем пассажиропотоки потребуют много больших самолётов. Но грянул затяжной мировой кризис, и сейчас мировые объёмы практически не растут. Спроса на большие самолёты нет. Кстати, стабильно падает спрос и на бизнес-джеты аж с 2008 года. На фоне всего этого развивается лоукост-сегмент — вытесняет классические авиакомпании. А для него наиболее востребованы самолёты типа МС-21, так что шансы есть неплохие.  Другого мнения придерживается директор консалтинговой компании "Инфомост" Борис Рыбак: — Российская авиационная промышленность в том виде, в котором она сейчас существует, никакого влияния на мировой рынок не оказывает. Поэтому у нас собственная свадьба, у них собственная. Наша заключается в том, что надо организовать по-настоящему серийное производство этих самолётов. Для этого потребуется много сил, времени и денег. Это касается всех программ: Sukhoi Superjet 100, МС-21 и так далее. У нас задача организовать собственное производство, сделать этих самолётов хотя бы несколько сотен, что будет составлять несколько процентов от мирового производства. Если говорить об общем спросе, который прогнозируется в мире на МС-21, то, по консервативным оценкам, он может занять до 10% рынка самолётов в своём классе. Эксперты так же позитивно оценивают перспективы использования технологий, применяемых при созданий крыльев МС-21 для российского самолёта большой вместимости Ил-96-400. — Что касается Ил-96-400, то Россия заинтересована в сохранении производства широкофюзеляжных самолётов, тем более что работы над новым двигателем ведутся, а это единственное слабое звено самолёта. Всё остальное можно модернизировать и получится вполне современный самолёт. А если всё будет хорошо с композитным крылом у МС-21, то можно такое же сделать и для ИЛа. И, поскольку широкофюзеляжные самолёты не строятся большими сериями, даже нашего собственного рынка для него вполне хватит, — отмечает Роман Гусаров. — Технологии, которые применяются при создании крыльев для МС-21, должны применяться при создании наших больших самолётов, — соглашается Борис Рыбак. Для справки: На сегодняшний день у компании "Иркут" есть портфель заказов на 175 машин МС-21. Производитель по всем линиям, которые у него есть, может выйти на производство 70 машин в год при наличии спроса. Стоимость программы разработки самолёта оценивается в $4,5 млрд.  В начале 2016 года авиационный комплекс им. Ильюшина сообщил, что планирует разработать новую пассажирскую модификацию широкофюзеляжного самолёта на базе Ил-96-400. Для пассажирской версии некоторые компоненты Ил-96-400 будут модернизированы, но самолёт сохранит нынешние двигатели ПС-90.  Ил-96-400 вмещает 435 пассажиров. В ограниченном количестве его намерена приобрести Куба. На базе "четырёхсотого" был создан транспортный Ил-96-400Т. Он имеет двойное назначение и может эксплуатироваться как в гражданской авиации, так и в военной. Меморандум между Россией и Китаем о создании широкофюзеляжного самолёта был подписан весной 2014 года в ходе визита Владимира Путина в Пекин. Вместимость самолёта — 280 пассажиров, дальность полёта 12 тыс. км. Летом этого года участники российско-китайского проекта определились с основными параметрами организации производства. Совместный инженерный центр, занимающийся основными разработками, будет в Москве (есть вариант размещения центра в здании штаб-квартиры ОАК в подмосковном Жуковском). Окончательную сборку предполагается осуществлять в Шанхае на базе заводов, построенных китайским партнёром Comac (сейчас мощности используются для сборки самолётов ARJ21 и C919 — основных конкурентов российского регионального SSJ 100). Объём инвестиций в проект колеблется от 13 до $20 млрд.

15 сентября, 15:58

Российские авиакомпании предостерегли от провоза Galaxy Note7

Две российские авиакомпании, "Аэрофлот" и S7 Airlines, присоединились к международным авиаперевозчикам, порекомендовав пассажирам не включать и не заряжать флагманский смартфон Galaxy Note7 на борту в связи с опасениями возгорания и взрыва.

12 сентября, 14:25

Капитализация Samsung упала на $22 млрд из-за отзыва Galaxy Note 7

В начале сентября компания объявила о глобальном отзыве смартфонов из-за обнаруженных дефектов аккумуляторов Капитализация южнокорейского производителя электроники Samsung Electronics в понедельник упала на $14 млрд на ожиданиях, что потери компании в связи с отзывом смартфонов Galaxy Note 7 будут гораздо более значительными, чем ожидалось ранее. При этом по итогам торгов в пятницу акции Samsung подешевели на 3,9%, таким образом, за две сессии рыночная стоимость компании уменьшилась на $22 млрд. Компания еще 2 сентября объявила о глобальном отзыве смартфонов Galaxy Note 7, поступивших в продажу лишь в августе текущего года, из-за обнаруженных дефектов аккумуляторов. С этого времени стало известно о новых случаях воспламенения аккумуляторов смартфонов. В минувшие выходные Samsung Electronics обратилась к владельцам Galaxy Note 7, призвав их прекратить использование устройств и принести их в сервисный центр для замены. В конце прошлой недели Федеральное управление авиации США (FAA) предупредило пассажиров об опасности использования смартфона Galaxy Note 7 на борту самолетов из-за случаев воспламенения устройств во время зарядки. Австралийские авиакомпании Qantas Airways, Jetstar, Virgin Australia, Tiger Airways ранее запретили пассажирам использовать Galaxy Note 7 на борту из-за проблем с аккумуляторами смартфонов. До момента отзыва Galaxy Note 7 компания отгрузила порядка 2,5 млн этих устройств, и обновленные смартфоны, с новыми аккумуляторами, будут доступны лишь 19 сентября.(http://www.interfax.ru/bu...)

12 сентября, 14:25

Капитализация Samsung упала на $22 млрд из-за отзыва Galaxy Note 7

В начале сентября компания объявила о глобальном отзыве смартфонов из-за обнаруженных дефектов аккумуляторов Капитализация южнокорейского производителя электроники Samsung Electronics в понедельник упала на $14 млрд на ожиданиях, что потери компании в связи с отзывом смартфонов Galaxy Note 7 будут гораздо более значительными, чем ожидалось ранее. При этом по итогам торгов в пятницу акции Samsung подешевели на 3,9%, таким образом, за две сессии рыночная стоимость компании уменьшилась на $22 млрд. Компания еще 2 сентября объявила о глобальном отзыве смартфонов Galaxy Note 7, поступивших в продажу лишь в августе текущего года, из-за обнаруженных дефектов аккумуляторов. С этого времени стало известно о новых случаях воспламенения аккумуляторов смартфонов. В минувшие выходные Samsung Electronics обратилась к владельцам Galaxy Note 7, призвав их прекратить использование устройств и принести их в сервисный центр для замены. В конце прошлой недели Федеральное управление авиации США (FAA) предупредило пассажиров об опасности использования смартфона Galaxy Note 7 на борту самолетов из-за случаев воспламенения устройств во время зарядки. Австралийские авиакомпании Qantas Airways, Jetstar, Virgin Australia, Tiger Airways ранее запретили пассажирам использовать Galaxy Note 7 на борту из-за проблем с аккумуляторами смартфонов. До момента отзыва Galaxy Note 7 компания отгрузила порядка 2,5 млн этих устройств, и обновленные смартфоны, с новыми аккумуляторами, будут доступны лишь 19 сентября.(http://www.interfax.ru/bu...)

12 сентября, 12:18

Samsung потеряла $22 млрд стоимости на опасениях роста потерь в связи с отзывом Galaxy Note 7

Капитализация южнокорейского производителя электроники Samsung Electronics в понедельник упала на $14 млрд на ожиданиях, что потери компании в связи с отзывом смартфонов Galaxy Note 7 будут гораздо более значительными, чем ожидалось ранее.

12 сентября, 11:10

Взрывоопасные фаблеты подорвали акции Samsung

Акции Samsung Electronics упали на 6,3% из-за смартфонов Galaxy Note 7, которые компания рекомендовала "выключить и вернуть". По итогам торгов капитализация компании сократилась на 15,9 трлн корейских вон ($14,3 млрд) до 232,1 трлн вон ($210,6 млрд).

12 сентября, 11:10

Взрывоопасные фаблеты подорвали акции Samsung

Акции Samsung Electronics упали на 6,3% из-за смартфонов Galaxy Note 7, которые компания рекомендовала "выключить и вернуть". По итогам торгов капитализация компании сократилась на 15,9 трлн корейских вон ($14,3 млрд) — до 232,1 трлн вон ($210,6 млрд).

11 сентября, 13:37

Смартфоны Galaxy Note 7 отозвали из 10 стран из-за угрозы взрыва

Компания Samsung призвала владельцев смартфонов Galaxy Note 7 не пользоваться ими из-за угрозы воспламенения и взрыва.

10 сентября, 11:14

Гаджеты за неделю: от iPhone 7 до новых PlayStation

iPhone 7, водонепроницаемые часы Apple Watch Series 2, беспроводные наушники AirPods, обновленные консоли Sony PlayStation 4, первый смартфон с Android 7.0 и "гнездо" для новорожденных. Об этих и других примечательных новинках — в еженедельной подборке Вестей.Hi-tech.

10 сентября, 11:14

Гаджеты за неделю: от iPhone 7 до новых PlayStation

iPhone 7, водонепроницаемые часы Apple Watch Series 2, беспроводные наушники AirPods, обновленные консоли Sony PlayStation 4, первый смартфон с Android 7.0 и "гнездо" для новорожденных. Об этих и других примечательных новинках — в еженедельной подборке Вестей.Hi-tech.

10 сентября, 03:38

Samsung, U.S.: Stop Using Galaxy 7 Note Phones Over Fire Risk

function onPlayerReadyVidible(e){'undefined'!=typeof HPTrack&&HPTrack.Vid.Vidible_track(e)}!function(e,i){if(e.vdb_Player){if('object'==typeof commercial_video){var a='',o='m.fwsitesection='+commercial_video.site_and_category;if(a+=o,commercial_video['package']){var c='&m.fwkeyvalues=sponsorship%3D'+commercial_video['package'];a+=c}e.setAttribute('vdb_params',a)}i(e.vdb_Player)}else{var t=arguments.callee;setTimeout(function(){t(e,i)},0)}}(document.getElementById('vidible_1'),onPlayerReadyVidible); SEOUL/NEW YORK  - A U.S. government safety agency and Samsung on Friday urged all consumers to stop using Galaxy Note 7 phones, which are prone to catch fire, and top airlines globally banned their use during flights. Following reports that the phones’ batteries have combusted during charging and normal use, the U.S. Consumer Product Safety Commission said it was working on an official recall of the devices and that users should turn them off in the meantime. Samsung Electronics Co Ltd said it was working with the agency. It voluntarily issued a recall last week for 10 markets including the United States, and it was expediting shipments of replacement phones to customers. The U.S. government action heralds more fallout for the South Korean manufacturer, which may take a financial hit from the recall and lose customers who are concerned about the quality of its flagship phones. For Samsung, which prides itself on manufacturing prowess, the scale of the recall is expected to be unprecedented. Some 2.5 million of the premium devices have been sold worldwide, the company has said. Its shares closed down 3.9 percent on Friday. Samsung said users in the United States can exchange their phones for one of several models and receive a $25 gift card. “The cost of the recall is going to be astronomical,” said product liability expert and chief executive officer of Real-World Forensic Engineering, Jahan Rasty. “They have to compensate people, fix the problem and give them a revised version of the product that doesn’t have the same manufacturing or design defect. “The longer this story lingers, the more it will etch itself in people’s minds,” he said. AIRLINE BANS One pain point is that the devices are now off limits in a typically high-use setting: aboard planes. Aviation authorities and airlines from North America to Europe and Asia have issued bans or guidance on the phones. On Thursday, the U.S. Federal Aviation Administration said travelers should not use or charge them while in the air, or stow them in checked luggage. That prompted the world’s three largest airlines by passenger traffic - American, Delta and United - to start telling passengers at the gate and on board aircraft to keep the phones switched off until they deplane. While experts say the bans may be tough for airlines to enforce, they nonetheless may deter would-be customers of the Note 7 in addition to annoying existing customers. That’s because airlines have increasingly made movies and TV shows available free for streaming on smart devices in flight, to avoid the cost of installing new screens on seat-backs. For now, Note 7 customers are cut off from this entertainment. This is “a huge black eye for Samsung,” TECHnalysis Research President Bob O’Donnell said. Companies ranging from Singapore Airlines Ltd and Qantas Airways Ltd  to Air France KLM SA  have instituted similar bans on the device. They are the latest in ongoing efforts in the airline industry to manage the use of lithium-ion batteries, which are known to combust and are used in many devices, from phones and laptops to toys. Top airlines banned hoverboards during the Christmas holiday season in 2015. Earlier this year, the U.N.’s aviation agency prohibited shipments of lithium-ion batteries as cargo on passenger planes. A January report from the FAA said at least 171 incidents of smoke, fire, extreme heat or explosion involving batteries have occurred since 1991. In some instances, they have caused emergency landings, as when a camera short-circuited and started a small fire in the overhead bin of an American Airlines flight in September 2013. Injuries were rare, the report said. (Reporting by Se Young Lee in Seoul and Jeffrey Dastin in New York; Additional reporting by Victoria Bryan and Deborah Todd; Editing by Tiffany Wu and Cynthia Osterman) -- This feed and its contents are the property of The Huffington Post, and use is subject to our terms. It may be used for personal consumption, but may not be distributed on a website.

09 сентября, 17:54

Авиакомпании испугались Galaxy Note7

Федеральное агентство по гражданской авиации США (FAA), опасаясь возгорания флагманского смартфона Galaxy Note7, настоятельно порекомендовало пассажирам американских авиакомпаний не включать и не заряжать новинку Samsung на борту самолета.

09 сентября, 09:35

США рекомендуют не использовать смартфоны Galaxy Note 7 в самолетах

Федеральное управление авиации США (FAA) предупредило пассажиров об опасности использования смартфона Samsung Galaxy Note 7 компании Samsung Electronics на борту самолетов из-за проблем с аккумуляторами.

24 августа, 20:35

Компания Qantas Airways зафиксировала 85%-ный рост годовой чистой прибыли

Крупнейший в Австралии авиаперевозчик Qantas Airways зафиксировал 85%-ный рост чистой прибыли за 12 месяцев с окончанием в июне. Так, чистая прибыль составила 1,03 млрд австралийских долларов ($784 млн) по сравнению с 557 млн австралийских долларов годом ранее. Заметим, что аналитики ожидали прибыль на уровне 1,14 млрд австралийских долларов. Кроме того, компания сообщила о запланированном обратном выкупе акций на сумму 366 млн австралийских долларов, а также о выплате финальных дивидендов в размере 7 австралийских центов на бумагу.

24 августа, 10:35

Компания Qantas Airways зафиксировала 85%-ный рост годовой чистой прибыли

Крупнейший в Австралии авиаперевозчик Qantas Airways зафиксировал 85%-ный рост чистой прибыли за 12 месяцев с окончанием в июне. Так, чистая прибыль составила 1,03 млрд австралийских долларов ($784 млн) по сравнению с 557 млн австралийских долларов годом ранее. Заметим, что аналитики ожидали прибыль на уровне 1,14 млрд австралийских долларов. Кроме того, компания сообщила о запланированном обратном выкупе акций на сумму 366 млн австралийских долларов, а также о выплате финальных дивидендов в размере 7 австралийских центов на бумагу.

Выбор редакции
24 августа, 05:10

Qantas posts record $1.1 billion profit amid restructuring

Qantas Airways Ltd. posted a record full-year profit of 1.53 billion Australian dollars ($1.1 billion) on Wednesday, after undergoing a cost-saving restructuring amid steep losses just two years ago.